Wire In The Blood S01E06 (2002)

Wire In The Blood S01E06 Další název

Wire in the Blood - Justice Painted Blind (2) 1/6

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 8.9.2012 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 134 Naposledy: 13.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 407 959 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poslední díl první série. Nevím, jestli mám pokračovat v překladu. Zájem o titulky je minimální.
IMDB.com

Titulky Wire In The Blood S01E06 ke stažení

Wire In The Blood S01E06 (CD 1) 407 959 000 B
Stáhnout v jednom archivu Wire In The Blood S01E06
Ostatní díly TV seriálu Wire In The Blood (sezóna 1)

Historie Wire In The Blood S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wire In The Blood S01E06

16.9.2012 18:10 elenitsa1 odpovědět
bez fotografie
Tento serial je uplne super! Dakujem ze ho prekladas, tesim sa aj na dalsie diely, ide Ti to perfektne, klobuk dolu! Este raz dik!!!
12.9.2012 11:43 lukovak odpovědět
bez fotografie
Díky za 1. řadu - prosím o překlad dalších 5-ti odvysílaných řad
9.9.2012 16:49 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkuju a prosím určitě pokračovat :-)
9.9.2012 11:38 Radmila odpovědět
Moc díky, prosím, budeš pokračovat?
9.9.2012 9:31 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.Já bych taky bral titulky ke druhé řadě.
8.9.2012 18:04 kornkid odpovědět
Dakujem. Prosim pokracuj, serial vela ludi nepozna ale je velmi dobry takze snad to chce len cas
8.9.2012 18:02 charlottaval odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky k tomuto seriálu. Já bych za titulky k druhé řadě byla určitě ráda :-).
8.9.2012 17:25 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
díky to je fofr

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky bych Vám doporučil film THE LAST SEPTEMBER z roku 1999. David T. tam má sice vedlejší roli, ale
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)
Jukni do rozpracovaných, jakmile budou anglické titulky, ArwyCraft začne překládat.
Supeeeer, díkyAť se pejsek uzdraví!
Např. se to překládá na verzi Mowgli.Legend.of.the.Jungle.2018.720p.NF.WEB-DL.MkvCage.ws, takže to n
Chysta sa niekto prekladat druhu seriu ? o par dni zacina