Wolf Creek S02E01 (2016)

Wolf Creek S02E01 Další název

  2/1

Uložil
mirinkat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 354 Naposledy: 22.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu druhú sériu, kde sa náš starý známy zameria na autobus plný turistov, ktorí si prišli obzrieť krásy Austrálskej divočiny.

Preklad by mal sedieť na všetky novšie releasy.

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prípadné PREČASOVANIA si spravím sama.
A poprosím nemanipulujte a nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!!

Samozrejme poďakovanie a hlas potešia. Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Wolf Creek S02E01 ke stažení

Wolf Creek S02E01
Stáhnout v ZIP Wolf Creek S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wolf Creek (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wolf Creek S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wolf Creek S02E01

15.2.2018 22:45 Hanka62 odpovědět
Díky moc!
15.2.2018 18:01 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
uploader15.2.2018 11:14 mirinkat odpovědět

reakce na 1136445


Odkial si to stahoval. Dobre si uviedol ten release lebo ako hladam tak hladam akosi to nemozem nikde najst.
15.2.2018 9:56 rienzi odpovědět
bez fotografie
Oprava: na verzi Wolf.Creek.S02E01.x264-MFO.mp4
15.2.2018 9:55 rienzi odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky, akorát mi nějak nesedí na verzi Wolf.Creek.S01E01-E06.Proper.WEBRip.x264-MFO....
uploader14.2.2018 19:53 mirinkat odpovědět

reakce na 1136268


Pracujem na tom, kedze mam menej volneho casu a text je kvoli slangovej australcine tazsi na preklad ide to pomalsie, ale kto si pocka ten sa docka. Dalsia cast bude urcite do piatku hotova :-)
14.2.2018 15:53 kamyll odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-), prvy diel sa dost podaril a ten zaver :P, ak sa smiem spytat, ako rychlo (aspon priblizne :-) ) budu pribudat titulky na dalsie epizody? lebo taky DARK, to bolo raketove tempo, az som nechapal
13.2.2018 18:15 LIVINGDEAD odpovědět
Jéééééé, moc díky :-)
13.2.2018 16:01 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
13.2.2018 14:49 spajdr odpovědět
bez fotografie
Super, díky mirinkat :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.