Wolf Creek S02E01 (2016)

Wolf Creek S02E01 Další název

  2/1

Uložil
mirinkat Hodnocení uloženo: 13.2.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 250 Naposledy: 14.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu druhú sériu, kde sa náš starý známy zameria na autobus plný turistov, ktorí si prišli obzrieť krásy Austrálskej divočiny.

Preklad by mal sedieť na všetky novšie releasy.

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prípadné PREČASOVANIA si spravím sama.
A poprosím nemanipulujte a nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!!

Samozrejme poďakovanie a hlas potešia. Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Wolf Creek S02E01 ke stažení

Wolf Creek S02E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Wolf Creek S02E01
Ostatní díly TV seriálu Wolf Creek (sezóna 2)

Historie Wolf Creek S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wolf Creek S02E01

15.2.2018 22:45 Hanka62 odpovědět
Díky moc!
15.2.2018 18:01 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
uploader15.2.2018 11:14 mirinkat odpovědět

reakce na 1136445


Odkial si to stahoval. Dobre si uviedol ten release lebo ako hladam tak hladam akosi to nemozem nikde najst.
15.2.2018 9:56 rienzi odpovědět
bez fotografie
Oprava: na verzi Wolf.Creek.S02E01.x264-MFO.mp4
15.2.2018 9:55 rienzi odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky, akorát mi nějak nesedí na verzi Wolf.Creek.S01E01-E06.Proper.WEBRip.x264-MFO....
uploader14.2.2018 19:53 mirinkat odpovědět

reakce na 1136268


Pracujem na tom, kedze mam menej volneho casu a text je kvoli slangovej australcine tazsi na preklad ide to pomalsie, ale kto si pocka ten sa docka. Dalsia cast bude urcite do piatku hotova :-)
14.2.2018 15:53 kamyll odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-), prvy diel sa dost podaril a ten zaver :P, ak sa smiem spytat, ako rychlo (aspon priblizne :-) ) budu pribudat titulky na dalsie epizody? lebo taky DARK, to bolo raketove tempo, az som nechapal
13.2.2018 18:15 LIVINGDEAD odpovědět
Jéééééé, moc díky :-)
13.2.2018 16:11 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
13.2.2018 16:01 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
13.2.2018 16:00 gayfox odpovědět
bez fotografie
díky
13.2.2018 14:49 spajdr odpovědět
Super, díky mirinkat :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díkymoc prosím o překlad :-)
Ahoj,Bluray je delsi o 4 vteriny oproti webu,takze asi vazne to nebude pak problem precasovat..:)
Požádej o smazání na https://premium.titulky.com/ kontaktním formulářem. Nebo viz. níže co píše Kas
Titulky na Death Race 4, vložené 18.11.2018 19:28, nestahovat, jsou na smazání.
Děkuji. Tohle je mnou velmi očekávaný snímek takže přeji ať se ti daří :)
Mám problém. Právě jsem uploadoval titulky na Daath Race 4 a omylem jsem uploadoval jinný texťák.
J
Jasný a díky za info. Ať se daří :-)
Měla jsem určité povinnosti a neměla jsem čas, ale už zítra (pondělí) se na to znova vrhnu.
dakujem vam za krasne prezitie film serialu a za vasu pracu 1*
Diiiky za super titule.
Maniac bude s velkou pravděpodobností dokončen dřív než Narcos.
ano, jsou takoví lidé, kteří pravidelně sledují, co je nového za titulky. pak si vyhledají ten film
Bože :(
Copak si někdo vybírá filmy tak, že jde na titulky.com a řekne si "Hele, někdo právě nahrál
Hraná Strážná věž???
John le Carré ako autor predlohy + režisér Oldboya! Haló, je tam dachto?
A na co ty to potřebuješ, dal si tomu pět hvězdiček na CSFD, tak si tomu asi parádně rozuměl. :-) Či
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !fantastico 1* dakujem
prosím přeložil by někdo tenhle film? klaviltní releasy jsou venku, např.
The.Clovehitch.Killer.20