Wreck-It Ralph (2012)

Wreck-It Ralph Další název

Raubíř Ralf

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 659 Naposledy: 21.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 120 266 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wreck-It.Ralph.2012.DVDRip.XviD-RiPS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it.

Přeloženo z odposlechu, anglických titulků s vlastím časováním.

Sedí na:
Wreck-It.Ralph.2012.DVDRip.XviD-RiPS

Případné chyby, připomínky, chybějící titulky, přečasování na konkrétní verzi piště prosím do komentářů.

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE (CAM, TS, DVD & HD RIP) SI UDĚLÁM SÁM.
PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

nafilmu.cz
IMDB.com

Titulky Wreck-It Ralph ke stažení

Wreck-It Ralph
735 120 266 B
Stáhnout v ZIP Wreck-It Ralph
titulky byly aktualizovány, naposled 18.2.2013 16:42, historii můžete zobrazit

Historie Wreck-It Ralph

18.2.2013 (CD1) sagittario Úpravy by MartinezZ.cz
16.2.2013 (CD1) sagittario Přípomínky od iq.tiqe a urotundy@cbox.cz
13.2.2013 (CD1) sagittario Původní verze

RECENZE Wreck-It Ralph

15.2.2013 19:41 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 592778


Chápu, ale než uděláš korekci, uvidí to 99% lidí s těmahle. A navíc to publikuješ i na dalším serveru s titulkami. Bylo by prima, aby sis ten čas našel co nejdříve anebo alespoň opravil ty slovenské zbytky atd...
uploader15.2.2013 19:15 sagittario odpovědět

reakce na 592769


Čau, díky za upozornění na ty chyby a určitě mám v plánu udělat celkovou korekci, jen si na to potřebuju najít trochu víc času, abych to zároveň projel s EN subpackem.
15.2.2013 19:06 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, když už tu sekáš jedno časování za druhým, bylo by prima, kdybys je nejdříve po sobě projel a opravil všechny chyby. Tady jsou chyby jen z prvních 100 titulků:
5 00:00:57,681 --> 00:01:01,980 s<i>A jsem trošku temperamentní.</i>
Hej, přesunuli jste můj pařez! (Navíc S)
6
00:01:03,002 --> 00:01:07,741
<i>Popravdě, dost snadno se naštvu.
Nebudu lhát.</i>

9
00:01:14,419 --> 00:01:16,463
<i>Profesionálně.</i>
Já to zničím!


24
00:01:59,486 --> 00:02:01,717
<i>Na to musím říct: Ha!</i> (nebo za to, jak říkám "HA"!

28
00:02:10,398 --> 00:02:14,614
<i>a viděl jsem spoustu her
přijít a odejít. Celkem smutné.</i>

39
00:03:05,967 --> 00:03:09,933
<i>Možná bych se tak necítil,
kdyby se věci změnily po práci.</i>

43
00:03:21,912 --> 00:03:24,750
<i>Oni jdou k sobě domů,
já zase k sobě,</i>

48
00:03:39,993 --> 00:03:42,239
<i>A tomu říkám domov.</i>

54
00:04:02,271 --> 00:04:06,532
<i>když vidím Felixe tam nahoře,
jak ho plácají po zádech,</i>

65
00:04:39,004 --> 00:04:43,136
Když jsem byl na tom nejhůř,
drtil jsem lidské lebky svými stehny

67
00:04:46,099 --> 00:04:49,145
A řekl jsem si.
Proč musíš být tak zlý, Zangiefe?

72
00:05:00,875 --> 00:05:03,254
A řekl jsem.
Zangiefe, ty jsi záporák,

84
00:05:41,196 --> 00:05:45,536
Myslím, že to má
co dělat s tím, že…

91
00:06:09,425 --> 00:06:13,056
Turbo? Ne, nestane se
ze mě Turbo. No tak, chlapi!

93
00:06:15,059 --> 00:06:17,896
Nebo medaili,
nebo kousek koláče jednou za čas?

97
00:06:27,290 --> 00:06:30,586
tím dřív se tvoje hra
a tvůj život stanou lepšími.

Je to hezkej animák, tak je škoda, aby tvé titulky taky nebyly dobré.
14.2.2013 21:47 njorl odpovědět
bez fotografie
dekuju
13.2.2013 19:47 anakyn33 odpovědět
Děkuju
13.2.2013 18:51 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc :-)
13.2.2013 18:27 3RA odpovědět
bez fotografie
diky
13.2.2013 17:43 X-Mac odpovědět
bez fotografie
Díky, perfektní !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
PROSIM O PREKLAD
Premenoval som release s originálnym audiom a nahral na WS. Das.Verschwinden.des.Josef.Mengele.AKA.T
Tak asi to nikde u nás nebude. Tak prosím o překlad. :-) Hodnocení to má dobré.
The.Disappearance.of.Josef.Mengele.2025.MULTi.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ len s francúzskymi sub
Asi omylom nahodené medzi "filmy"...prosim o prekladSuper .... díky mocDo překladu se nikomu nechce? :-(Grizzly Night 2026 BDRip H264-RBB
Avatar: Fire and Ash dostupný na VOD (digitální půjčovny jako Amazon Prime Video, iTunes, Google Pla
Datum zatím nebylo stanovené, odhaduje se konec března.
Kdy prosím vyjde VOD? Nevíte někdo? Díky :-)
Dalloway.2025.1080p.BluRay.x264-UNVEiL
Režijný debut herečky Kristen Stewart. The.Chronology.of.Water.2025.1080p.WEB-DL.x264.AAC.2.0 [5,39
super,dakujem ti za info
La.valle.dei.sorrisi.AKA.The.Holy.Boy.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FHC
The.Uninvited.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR The.Uninvited.2024.MULTi.2160p.SDR.WEB-DL.H2
Na prémiovém serveru jsou již nahrány CZ i SK překlad
tyhle titulky jsem našla společně s filmem, časování by mělo sedět jen je potřeba zajistit překlad,
O.K., rozumím, děkuji.
pár dní dozadu vyšla 3 séria teda prvé 3 diely spraví niekto preklad ? vopred ďakujem
Pravidla, sekce Písemný projev: "umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam b
Asi jsem slepej, ale nenašel jsem, kde je v rules napsaný, že se do commentů pod požadavky nesmí dáv
Poprosím o překlad
Wake.S01.SWEDiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H.265-NORViNE
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.