Wynonna Earp S02E03 (2016)

Wynonna Earp S02E03 Další název

Gonna Getcha Good 2/3

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 185 Naposledy: 9.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 193 729 463 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro wynonna.earp.s02e03.480p.web.x264.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na WEB
Preklad: eliska.musilova, liskulka.lida
www.serialzone.cz

Pravdepodobne sedia aj na:
Wynonna Earp S02E03 1080p WEB x264-TBS
IMDB.com

Titulky Wynonna Earp S02E03 ke stažení

Wynonna Earp S02E03 (CD 1) 193 729 463 B
Stáhnout v ZIP Wynonna Earp S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wynonna Earp (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wynonna Earp S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wynonna Earp S02E03

8.7.2017 13:49 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
tit. budou i na další díly 4,5 ?
6.7.2017 19:26 kasi007 odpovědět
bez fotografie
Lidi, pokud se vám líbí tento seriál a chcete se stát fanouškem (Earper) připojte se na Twitter a buďte ve spojení s fanoušky po celém světě. Dost to pomůže, pokud chcete, aby se obnovil seriál na třetí sérii. Díky všem.
28.6.2017 9:39 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
tak na tbs to sedí
28.6.2017 9:23 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
vůbec to nesedí,někde je chyba
28.6.2017 8:52 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, přeloží někdo Marvel Studios Assembled :The Making of Loki?
Born.a.Champion.2021.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
času je málo, doladil jsem časování a titulky německy dabovaných dialogů u scének, které jsou opravd
I to přijde nebojteTak jsem ti to už poslal.
No je v tom pěkný zmatek ......... už aby si začali zabírat filmy na příští rok
na ten, co ještě nevyšel:-)na aky rls to je prosim?
Existují k tomuto filmu nějaké titulky? Děkuji předem za info.
chýba mi pri nahrávaní titulkov možnosť vybrať možnosť 60fps, respektíve konkrétne 59,940...
Claw-2021-1080p-WEBRip--x264-ION10
Prosím,mak by niekto chuť a čas urobiť titulky k tejto britskej minisérii? Vyzerá to naozaj výborne.
Na úložišti se objevila dabovaná verze tohoto filmu, tak s napětím čekám, jak jsi se rozhodl, protož
Tak si říkám, jestli tenhle požadavek vznikl pod dojmem mého překladu jistého dokumentu od Scorseseh
Díky za snahu. Nejjednodušší asi bude, když se mi ozveš na pwh@seznam.cz a já ti ten rls pošlu přes
Tie som našiel (aj keď neboli na všetky, zbytok som doplnil), takže nemčina je v suchu.
Dík. Tajne dúfam, že sa ešte nejaké objavia.
Niekde musia byť titulky na nemecké dialógy, lebo som si stiahol verziu filmu s napevno vloženými ti
Desade musím Ťa pochváliť za snahu,už sa teším na film s titulkami.Bohužial prehladal som pol webu a
Žádná verze ani ještě nevyšla,až vyjde web-dl překladatel přeloží..
Ahoj,na jakou verzi prosím překládáš? Mimochodem díky předem za překlad. :-)
klidně ti těch pár řádků načasuji. Na jaký RLS překládáš?
A čí je to tedy vina...? Takových chyb jsem měl desítky. Ten error opravím, ne? Kontrolu dělám vždy.
Mám tu zvláštní tenchnický problém. Titulky byly přímo v mkv souboru. Vydestiloval jsem je pomocí je
Jsou přímo v obraze.
Ona to nutně nemusí být vina toho frajera. Automatické vyplňování občas hodí nesmysl. Když jsme nahr
Ďakujem za preklad.
Kandisha 2020 - asi nejsou angl. titulky, že? :-(
Nemůžu k tomu najít žádné titulky. Poradil by někdo, třeba anglické?
Better.Off.Zed.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX Zombie komedie je také např. na ulozt.