Yellowstone S02E01 (2018)

Yellowstone S02E01 Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
romantiq Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 52 Naposledy: 21.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 132 127 364 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Yellowstone.2018.S02E01.A.Thundering.BluRay.10Bit.1080p.DDP5.1.H265-d3g Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasované titulky od J.e.t.h.r.o
IMDB.com

Titulky Yellowstone S02E01 ke stažení

Yellowstone S02E01 (CD 1) 2 132 127 364 B
Stáhnout v ZIP Yellowstone S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Yellowstone (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Yellowstone S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yellowstone S02E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bouzel jen tato taky jsem nic jineho nenaselna webshare je tadle verze je kompletProsba o čtvrtou řadu, díky ;)no vsade len toto som nasiel,je to divne
To jsem také našel, je to klasický tvrip, takže obrazová kvalita dost průměrná a hlavně chybějí dva
Besa.2018.S01.HDTV.1080p.x264 - ExYuSubs som to teraz stiahol,ale dako sa seka obraz
prosim ta ako pokracujes s prekladom ?
Sorry za zneužití tématu, ale zakládat kvůli tomu nové mi přijde zbytečné.
Šlo by ne beta serveru
Když někdo najde kde to stáhnout a nějaké titulky, tak to bude v pořadí.
Tom.and.Jerry.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CMJe nejaka dobra duse ktera to prelozi ?
Dokoncit,ako nahrat sem presne a opravit chyby ak su v originale. No a kid si akurat tak ty

Cary
já vím, co mi nenajde korektura ve Wordu, neexistuje.
zanderáčku, že zrovna ty... :-D :-D
:D :D Ty už musíš byť aký puntičkár ja som e06 kukal ako bežne a jedinú chybu som si tam nevšimol čo
Minimálně stylistický chyby tam jsou. A mám pocit, že tam bylo, že mluví baba a v titulcích chlap.
Ďakujeme!!!Moc děkuji a těším se na pokračování.Také se připojuji za titulky
"mohol by si to dooncit,dakedy su tie ich titulky s chybou.No alebo aspon ripnut aj s kurzivou" Toto
Je rozdiel medzi stavom prekladu uvadenym a vypoctenym. Treba citat pozornejsie.
Hrozně se na tenhle film a proto sleduji jak se vyvyjí titulky. Vůbec ten systém nechápu. Vždy se ps
České titulky k prvnímu dílu tohoto seriálu jsou na HBO GO. Nahraje je někdo?
Njn počkáme nebo holt až z distribuce to není asi zrovna film na který se každý hned vrhne!
super diky diky moc za to ze prekladasTaky děkuji!!! Už se těším!!! :-)
Rádo se stalo. 2. března bude další díl. :-)
Koukám, korektuju, překládám,
ale vím – na čas si dávám.
V úterý ovšem jistojistě
přistanou titul
no právě, že je víkend :-D