Yeokmo - Banranui Sidae (2017)

Yeokmo - Banranui Sidae Další název

The Age of Blood

UložilAnonymní uživateluloženo: 31.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 136 Naposledy: 4.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 662 258 102 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Age.of.Blood.2016.720p.HDRip.H264.AAC-JAYENT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Film jsem překládala ze dvou docela rozdílných verzí anglických titulků. Kdyby se vám něco nezdálo, dejte vědět. Díky.

Přečasy nedělám. Pokud si je uděláte a nahrajete sem, stačí, když tento fakt uvedete v poznámce.
IMDB.com

Titulky Yeokmo - Banranui Sidae ke stažení

Yeokmo - Banranui Sidae
1 662 258 102 B
Stáhnout v ZIP Yeokmo - Banranui Sidae

Historie Yeokmo - Banranui Sidae

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yeokmo - Banranui Sidae

10.8.2018 19:08 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
5.8.2018 20:29 Olda54 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Už se těším. :-)
2.8.2018 11:02 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
1.8.2018 16:14 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc ;-)
1.8.2018 12:50 berusak Prémiový uživatel odpovědět
děkuji :-)
1.8.2018 10:57 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
dikes
1.8.2018 10:38 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Moc děkuji.
1.8.2018 1:10 f1nc0 odpovědět
thx bezva

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥