Yogi Bear (2010)

Yogi Bear Další název

Méďa Béďa

Uložil
Hogwarts Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 284 Naposledy: 8.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 712 095 744 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Yogi.Bear.DVDRip.XviD-ARROW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné úpravy a přečasování udělám sám.

Měly by sedět na všechny DVD a BluRay ripy.

Přeji příjemnou zábavu... ;-)
IMDB.com

Titulky Yogi Bear ke stažení

Yogi Bear
712 095 744 B
Stáhnout v ZIP Yogi Bear

Historie Yogi Bear

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yogi Bear

26.6.2011 18:17 lubonr1 odpovědět
bez fotografie
sedi na Yogi Bear 2010 BRRip 720p H264-3Li
3.4.2011 15:11 sesonet odpovědět
bez fotografie
Yogi.Bear.2010.720p.BluRay.x264-SiNNERS jedeeee
Diky
20.3.2011 15:12 otaznixx odpovědět
bez fotografie
velke dik..
16.3.2011 19:07 takos odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
16.3.2011 15:28 xmarhulkax odpovědět
bez fotografie
velmi krasne dakujem!!! Hogwarts si proste best!
12.3.2011 14:10 MTerran odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky, sedí i na Yogi Bear 2010 720p BRRiP AC3 XViD - IMAGiNE.
12.3.2011 12:13 lucyfer odpovědět
bez fotografie
Hogwarts..poklona a velkee diiki
11.3.2011 11:47 jcaran odpovědět
bez fotografie
Super. Sedí aj na crossbow-yogi.bear.720p :-)
10.3.2011 13:28 ockomedved odpovědět
bez fotografie
sedia aj na Yogi Bear (2010) 720p BluRay x264-CROSSBOW
9.3.2011 22:38 feathorx odpovědět
bez fotografie
Díky, tisíceré díky! Hogwarts je nejlepší! :-)
9.3.2011 21:26 Milhaus17 odpovědět
bez fotografie
sedí na Yogi Bear {2010} DVDRIP. Jaybob
díky za rychlost ;-)
9.3.2011 19:34 kanasta odpovědět
bez fotografie
díky, je to supeer!
9.3.2011 18:13 Vagas Prémiový uživatel odpovědět
Super slovenština byla taky OK jen stolní přehravač si sní nedokázal zaboha poradit teď OK thankx
9.3.2011 15:26 LORD4444 odpovědět
bez fotografie
THX.
9.3.2011 15:17 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na yogi-bear-2010-720p-x264-500mb-shaanig
9.3.2011 13:29 RAZZER odpovědět
bez fotografie
vdaka.
9.3.2011 12:02 daxik99 odpovědět
bez fotografie
sedi i na Yogi.Bear.2010.720p.BRRip.x264.Feel-Free
9.3.2011 5:43 Tutulda odpovědět
bez fotografie
Hogwarts-moc ti děkuji!!!!jsi ten nej nej!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji