You Me Her S03E06 (2016)

You Me Her S03E06 Další název

  3/6

Uložil
bez fotografie
Jamraa Hodnocení uloženo: 28.4.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 131 Naposledy: 14.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 294 432 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro You Me Her - 03x06 - Fool Me Once_ Shame on You. Fool Me Twice_ Blow Me.WEBRip.x264-ION10 BTW.CZE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mělo by sedět i na jiné verze se stopáží 28:57. (s logem AUDIENCE v úvodu)
Překlad narychlo.
V dalších případných verzích budou upraveny chyby. Za připomínky díky.
Hezkou zábavu.
IMDB.com

Titulky You Me Her S03E06 ke stažení

You Me Her S03E06 (CD 1) 294 432 552 B
Stáhnout v jednom archivu You Me Her S03E06
Ostatní díly TV seriálu You Me Her (sezóna 3)

Historie You Me Her S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE You Me Her S03E06

25.5.2018 0:34 kasi007 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, ale nemohu najít video k tomu. Pošlete mi odkaz prosím. :-)
3.5.2018 14:02 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
30.4.2018 0:20 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.4.2018 23:32 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.