Young Dracula S01E01 (2006)

Young Dracula S01E01 Další název

  1/1

Uložil
sa20sena Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2013 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 150 Naposledy: 3.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 284 652 423 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro YOUNG.DRACULA.2006.S01E01.WEBrip.Swesub.MP4.AAC-Mr_KeFF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: sa20sena
korekcie a časovanie: matus alem

Neprajeme si úpravy titulkov, prečasy zaistíme na požiadanie sami.

Enjoy it :-)
IMDB.com

Titulky Young Dracula S01E01 ke stažení

Young Dracula S01E01
284 652 423 B
Stáhnout v ZIP Young Dracula S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Young Dracula (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Young Dracula S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Young Dracula S01E01

16.3.2013 14:05 Suligus odpovědět
bez fotografie
a kde jsou ty titulky k nalezení?
uploader16.3.2013 13:43 sa20sena odpovědět

reakce na 604139


Ďakujem :-) V prvej sérii sú EN titulky len na prvé 4 časti, takže tie preložím teraz, zvyšok prvej série, až keď sa objavia nejaké titulky. Druhá (okrem 9.časti), tretia a štvrtá séria už majú komplet EN titulky, postupne ich všetky preložím. :-) Titulky na S01E02 budú hotové už dnes v nočných hodinách.
16.3.2013 12:48 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, díky za překlad, vypadá to zajímavě :-D doufám, že budeš pokračovat. Krásná slovenština ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.
Oderbruch.S02E03.Cristobal.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF je v pořádku
Excelentní, díky.
Podle porovnání časů epizod v NFO to vypadá na chybu přímo od MDMDDC. A vypadá to, že i ostatní rls
Na WS je jako S02E03 chybně nahrán 2. díl. Nemáte tip na správný S02E03?
Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě
Tak to by byla škoda to nedotáhnout do konce. Můžu třeba doplnit ten zbytek a ty to sem pak normálně
Zdravím, bude sa tento seriál ďalej prekladať?
č.6č.5