Power Book II: Ghost

Požadavek na TV seriál

Rok: 2020

Hodnocení IMDB: 7.5

Počet aktivních žádostí o překlad: 41

Celková nabídka za překlad: 4 hlasy


Tento požadavek byl uzavřený. Zkontrolujte, zda jsou titulky na serveru.

Najít Power Book II: Ghost
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU Power Book II: Ghost
6.3.2022 17:47 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1477658


Kdybys kouknul na premium, tak uvidíš, že tyto translator titulky sem nahrál sám uživatel paldus80, nikdo jiný.
Další věc je, že zde patří jakékoliv (člověkem přeložené) verze titulků - tedy i staré, ať má každý možnost si vybrat. Pokud někdo nahraje svoje titulky nejprve kamkoliv jinam, je to jeho problém - dříve či později stějně skončí zde.
6.3.2022 15:17 PatresBA odpovědět
bez fotografie
Páni, neviem čo sem hádžete tieto preklady, ale skúste si pozrieť na sledujserialy, kto prekladá tie seriály. Dvaja ste tu hodili ten translate preklad ktorý je to češtiny. Lenže Paldus80 prekladá do slovenčiny(slovenštiny tak tomu hovoríte vy), tak nechápem prečo som hádžete starý translate a nie nové preklady. A češtinu ovládam, nielen že som u vás 5,5 roka študoval, ale aj rok a pol pracoval, takže čeština mi robí určite menší problém ako vám náš jazyk.
20.2.2022 16:40 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1474762


Omyl, překladatele bych si nikdy nedovolil urážet, ale jen TY, kteří si na ně hrají. A o jaké snaze to tu mluvíš? Že jebneš titulky do překladače a ani do minuty máš jakože přeloženo? To snad umí každý, ale vrchol všeho je to cpát všem ostatním zde. Já jsem kdysi dávno překládal (z profilu to určitě nepoznáš), takže jako přiživující mamlas se já necítím.
20.2.2022 13:51 vasabi odpovědět

reakce na 1474770


38
00:01:08,150 --> 00:01:09,637
[TARIQ] Mami, co se stalo s tvojí paží?

39
00:01:09,639 --> 00:01:11,083
[TASHA] Ghost stalo se mi na paži

40
00:01:11,085 --> 00:01:12,189
Položil na mě ruce.

41
00:01:12,191 --> 00:01:14,294
A zabil bych Ghost
chránit tě, 'Riq.

Co to je za překladač!!!:-D
20.2.2022 13:48 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1474762


Pokud neumíš česky a jen si to myslíš, tak mlč, stačí prvních pár titulků, hned je vidět co je to za škvár:

3
00:00:04,805 --> 00:00:06,605
jsi muž domu, jo?

9
00:00:14,839 --> 00:00:16,700
Ve škole byl tento policista
hledá tě dnes.

19
00:00:32,275 --> 00:00:35,677
Když já - když se najdu
na místě problémů,

atd,atd.

Překladatel dělá skutečně co může a lepší se. Bohužel to vidíš jen ty.
20.2.2022 13:45 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1474766


Promiň Rachetko bylo to určeno pro PatresBA.
20.2.2022 13:45 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1474766


To nebylo asi určené mně, že. :-D
20.2.2022 13:39 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1474764


Pokud neumíš česky a jen si to myslíš, tak mlč, stačí prvních pár titulků, hned je vidět co je to za škvár:

3
00:00:04,805 --> 00:00:06,605
jsi muž domu, jo?

9
00:00:14,839 --> 00:00:16,700
Ve škole byl tento policista
hledá tě dnes.

19
00:00:32,275 --> 00:00:35,677
Když já - když se najdu
na místě problémů,

atd,atd.

Překladatel dělá skutečně co může a lepší se. Bohužel to vidíš jen ty.
20.2.2022 13:29 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1474762


Hlavně šlo o to, že titulky byly z překladače a to se tu nestrpí. Každý, kdo sem nahraje translátor, je mamlas!
20.2.2022 13:15 PatresBA odpovědět
bez fotografie

reakce na 1409420


Nechápem, prečo hneď musíš urážať prekladateľa. Aspoň sa snaží a ku dnešnému dňu sa rozbehol a už prekladá celkom slušne. Zatiaľ čo ty si stále mamlas čo sa stále priživuje na druhých a nič sám neurobíš. Prekladá rovno na SK titulky čo mne nevyhovuje, ak ti to nestačí nauč sa po slovensky.
9.4.2021 17:22 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
Pozor, dnes nahozené titulky na prémiu od paldus80 jsou z překladače. Ještě tam má vtipnou poznámku: "Snažil som sa ako som vedel ale myslím si že sa bude páčiť však daj tě vedieť". Přitom se jedná o české titulky. Mamlas!
16.1.2021 10:23 czirkilo96 odpovědět
bez fotografie
Moc moc prosím o překlad
7.10.2020 10:17 czirkilo96 odpovědět
bez fotografie
Tak co, už se toho někdo ujme ?
21.9.2020 22:38 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
Za pár dní jsem dal všech šest sérií Poweru :-D tak budu rád, když se někdo ujme pokračování. Takové telenovely já můžu :-)
9.9.2020 15:54 zemetras odpovědět
Neviem, co sem taha The Boys, s tym to nema absolutne nic spolocne.
https://www.youtube.com/watch?v=XkTP1QTRWDA
https://www.imdb.com/title/tt10732104/
9.9.2020 13:46 zandera odpovědět

reakce na 1363040


Dobrý bordel, takže je to sequel k prequelu?
9.9.2020 1:56 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Předchůdce The boys sequel hmm může bejt dobré ( neviděl jsem Power)
9.9.2020 1:06 zemetras odpovědět
Power.Book.II.Ghost.S01E01.The.Stranger.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

příloha Power.Book.II.Ghost.S01E01.The.Stranger.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.srt


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: požadavek vyřízen

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc