Radetzkymarsch

Požadavek na TV seriál

Rok: 1994

Hodnocení IMDB: 7.7

Počet aktivních žádostí o překlad: 37

Celková nabídka za překlad: 8 hlasů


Tento požadavek byl uzavřený. Zkontrolujte, zda jsou titulky na serveru.

Najít Radetzkymarsch
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU Radetzkymarsch
31.1.2025 14:12 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kdyby tak někdo sehnal anglické.
1.1.2023 5:47 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Škoda, že k tomuto kdysi slavnému seriálu nejsou české nebo slovenské titulky.
3.4.2022 6:20 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Třeba k tomu vasabi sežene titulky.
19.10.2019 10:16 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284963


Díky.
15.10.2019 19:50 tomalakis odpovědět
bez fotografie
tak jsem ten první díl hodil na uložto "radetzkymarsch-e01.mp4"
15.10.2019 19:43 zandera odpovědět

reakce na 1284953



https://imgup.cz/image/L5ha
V aplikaci je to jak R1, na webu R2 (jeden a ten samy listing) kluci v to maji brajgl.
15.10.2019 19:32 tomalakis odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284606


no já si myslim, že taková řitka video by z toho mohla mít solidní tržby. divim se, proč po tom neskočili
15.10.2019 19:17 tomalakis odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284595


amazon píše region 2 ...a na tom dvd žádné titulky nejsou
14.10.2019 11:51 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kdyby se zadařilo a někdo to přeložil, tak by to nemělo chybu, samozřejmě pro určitou část diváků.
14.10.2019 10:51 zandera odpovědět

reakce na 1284443


Amazon píše Region 1 (U.S. a Kanada) by byla blbost to dělat bez EN titulku
14.10.2019 6:48 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284442


Jedna možnost by asi byla a to dát i ten první díl na úložiště a pak oslovit nějakého překladatele, který by byl ochotný to přeložit z odposlechu.
13.10.2019 19:20 tomalakis odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284344


Já vím. I přes nějaké libristo.cz se dá DVD koupit. Investoval bych do něj, kdybych věděl, že seženu titulky. Alespoň v angličtině. Ale ty nejsou. Ani na tom DVD.
13.10.2019 19:18 tomalakis odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284281


Jestli chceš ten francouzský díl tak ho najdeš na dailymotion rozkouskovanej na 6 částí. Stačí zadat do vyhledávání "La Marche de Radetzky" ...kvalita je dost hrozná
13.10.2019 16:03 zandera odpovědět

reakce na 1284281


Dá se koupit jako DVD na amazonu
13.10.2019 12:49 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1284239


To já vím, že to s tím seriálem nebude jen tak. Je na tebe nějaký kontakt?
13.10.2019 10:57 tomalakis odpovědět
bez fotografie
On je problém tenhle seriál i sehnat. Na uložto je 2. a 3. díl. První díl jsem sehnal pouze ve francouzštině.
30.8.2019 6:51 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Našla by se dobrá duše?
17.12.2018 7:17 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc povedlo. Své diváky by si tento mini - seriál zcela určitě našel.
23.4.2018 10:47 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1153134


Překvapivě docela dost lidí. ;-)
23.4.2018 10:39 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosil bych o info. Dělá někdo překlady z němčiny?
27.3.2018 8:18 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Rakouský seriál natočený v Čechách, který se nevyhnul několika tzv. skandálům a nebyl nikdy u nás uveden. Proč asi? M. V.


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: požadavek vyřízen

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.