11 settembre 1683 (2012)

11 settembre 1683 Další název

Bitka pri Viedni / The Day of the Siege: September Eleven 1683 / Bitwa pod Wiedniem / Battle of Vien

Uložil
bez fotografie
Meotar112 Hodnocení uloženo: 3.6.2018 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 Naposledy: 14.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 563 176 960 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 11 Settembre 1683 (2012) DVDrip Italian XviD Ac3 5.1 -Shiv@ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Taliansko-poľský historický film.
Slovenské titulky (Ivan Varšo), prestrihané, doplnené a upravené na DVDrip talianskej zvukovej verzie filmu.

Sedia aj na:
11.Settembre.1683.(2012).DVD9.Italian.Ac3.dvdrip (4 258 967 404 B).

https://www.csfd.cz/film/320597-bitva-u-vidne-1683/
IMDB.com

Titulky 11 settembre 1683 ke stažení

11 settembre 1683 (CD 1) 1 563 176 960 B
Stáhnout v jednom archivu 11 settembre 1683

Historie 11 settembre 1683

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 11 settembre 1683

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
Pretože, ja som ho o to poprosil.díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Mrknem na to, ale neviem prečo si si zrovna toto vybral, pripadá mi to na dopoludňajšie ORF1 Oki-Dok
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.
7point varuje: Vypnutí adblockerů způsobuje okamžité zmizení Lenina. ;)
Ked sa to bude dat stiahnut, prelozim, zatial som to nenasla :)
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA