2 Broke Girls S01E11 And the Reality Check (2011)

2 Broke Girls S01E11 And the Reality Check Další název

  1/11

Uložil
iq.tiqe Hodnocení uloženo: 6.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 6 446 Naposledy: 2.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 622 032 933 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-IMMERSE, HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Co byste měli znát, než si pustíte tenhle díl:
--------------------------------------------------------------
Instagram - aplikace pro sdílení fotek přes iPhone.
Grand Tetons - národní park ve Wyomingu; v titulcích přeloženo tak, aby fungoval dvojsmysl
J. Edgar Hoover - někdejší šéf FBI; rád se oblékal do dámských šatů
Habitat for humanity - nezisková organizace, která staví levné ubytování pro chudé
Real Housewives - reality show
Tribeca - čtvrť na Manhattanu
Mr. Pickle - jméno psa, který zemřel při natáčení jedné TV show
Toddlers and Tiaras - reality show, kde matky nalíčí batolata a je posuzována jejich krása (ti Američani jsou fakt ujetý)
Bruno Mars - zpěvák z Havaje

Za připomínky budu rád; přečasování provedu sám, stačí napsat. Nepřeju si nahrávání titulků na servery tipu kinotip.cz
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S01E11 And the Reality Check ke stažení

2 Broke Girls S01E11 And the Reality Check (CD 1) 622 032 933 B
Stáhnout v jednom archivu 2 Broke Girls S01E11 And the Reality Check
Ostatní díly TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 21.9.2012 18:17, historii můžete zobrazit

Historie 2 Broke Girls S01E11 And the Reality Check

21.9.2012 (CD1) iq.tiqe finální verze
28.1.2012 (CD1) iq.tiqe Odstraněna formátovací syntaxe, která u některých přehrávačů zobrazovala rušivé znaky.
6.12.2011 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE 2 Broke Girls S01E11 And the Reality Check

28.8.2013 21:33 zplus2 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, super titulky :-)
31.3.2013 23:28 kremilekcz odpovědět
bez fotografie
díky :-)
28.6.2012 21:35 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader25.1.2012 23:24 iq.tiqe odpovědět

reakce na 455409


Barvy komentovat nebudu, patří do standardu. Těch 100 "nesmyslů" tam je schválně, protože mé titulky neustále kdosi nahrával jako hardsub ve videu na server kinotip (a používal při tom software, který nezná formátování).
ALe beztak to nepomohlo. Chtěl jsem sem pak nahrát "čistou" verzi, ale časem jsem zapomněl; nicméně naprostá většina přehrávačů to zvládá.
25.1.2012 23:22 NewScream odpovědět

reakce na 455409


Teď jsem se na to koukal... Jo je to tam naprázdno hodněkrát (mě to KMPlayer neukazuje když tam není žádny text v té barvě, jen na začátku kde je napsán autor). Ale níže to vysvětluje proč to tam dává.
25.1.2012 23:00 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 455408


Jinak já automaticky dělám korekci u všech titulků, než si to pustím, protože jsem se již několikrát poučil, a s tímto, v takovém rozsahu, jsem se setkal za 3 roky teprve podruhý.
25.1.2012 22:57 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 455408


není to jen na začátku je to asi 100 titulků
25.1.2012 22:57 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 455406


taky jsem to smazal, ale titulky se takhle nedělají, dělají se univerzálně, za titulky jsem poděkoval, za formu zkritizoval. Podle mě to odporuje formálním pravidlům titulků.
25.1.2012 22:44 NewScream odpovědět

reakce na 455392


Otřesné je nepochopit, že si to dotyčný může smazat ne? Je to snad jen na začátku, a proč nevyužít potenciál barev? Navíc autor je pánem, a když on překládá titulky několik hodin, tak uživatel, kterému to nevyhovuje, snad věnuje minutu dvě promazání čeho se mu nelíbí... ;-)
25.1.2012 22:38 NewScream odpovědět

reakce na 439384


bruins nevím kde jsi vzal, že KMPlayer lítá těsně pod 100%? Mám 5 let staré PC, C2D, 2GB RAM. Když zapnu běžný seriál (celkový tok dat cca 3 Mbps) tak využití mám 7-11%. Když jsem zkusil Transformers 3 1080p (celkový tok dat 20,5 Mbps!) tam 25-35%... V KMPlayeru...
25.1.2012 22:17 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
<font color=#ABCDEF size=12></font>
<font color=#ABCDEF size=12></font>
<font color=#ABCDEF size=12></font>
Celkem děs, díky za titulky, ale pochop, že to přehrává i někdo na stolním přehrávači a ne jen na PC, je to otřesné
10.1.2012 23:19 gameverevi odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc za praci na titulkach :-) Preklady sou velice kvalitni
uploader2.1.2012 17:34 iq.tiqe odpovědět

reakce na 445331


Nejde to, je to proti pravidlům serveru, ale když na filestube.com zadáš "2 broke girls s01e11", tak ti to najde spoustu věcí; doporučil bych rapidshare nebo megaupload.
20.12.2011 9:50 tukanovic odpovědět
bez fotografie
diky
uploader13.12.2011 21:13 iq.tiqe odpovědět

reakce na 439384


Ok, jen jsem chtěl pomoct, protože to jít musí.
Mimochodem, píšeš jako kluk, ale avatara máš holku.
13.12.2011 19:26 bruins odpovědět
bez fotografie

reakce na 439189


Návody jsem samozřejmě četl a zkoušel všechno možné. Nakonec jsem spokojeně skončil u Splash Pro. Pokud jsou 2 Broke Girls jediný seriál, kde mi tohle titulky dělají (ale dřívější byly OK mi přijde), nemám problém si jej spustit v jiném přehrávači (scény zde nejsou nějaké náročné, aby se to i za vysokého vytížení trhalo), případně s anglickými titulky, které se zobrazují OK. Ale překládáš kvalitně, takže spíše budu volit první variantu.

Jen ses ptal, který přehrávač to zobrazuje špatně, tak jsem ti dal echo ;-)
uploader13.12.2011 13:13 iq.tiqe odpovědět

reakce na 439159


To není pravda, VLC akceleruje, MPC-HC taky, používám ho. Nějaké návody na zapnutí HW akcelerace jsou tady:
http://highdef.cz/menu/navody/akcelerace.HD/akcelerace.HD.videa.grafickou.kartou_part3.php
http://extrahardware.cnews.cz/forum/viewtopic.php?f=4&t=653
Ale nechci ti ho kvůli tomu vnucovat. Ty "nesmysly" jsou tam proto, že někdo neustále nahrává mé titulky jako hardsub na kinotip, můžeš mu poděkovat. Mrzí mě, že se ti zobrazují, ale jak říkám, naprostá většina přehrávačů je zvládá.
13.12.2011 12:11 bruins odpovědět
bez fotografie

reakce na 437855


Ani barvy ani kurzíva. Proč dělat takové "blbinky" kvůli jednoúčelovým titulkům? SplashPro je jediny prehravac, ktery ma pro prehravani HD filmu vyuziti cca 15% - dokaze si zapnout HW akceleraci. Vsechny ostatni prehravace (VLC, BSPlayer, KMPlayer, MPC...) litaji tesne pod 100% - nedokazi si ji zapnout. Na HD veci koukam jedine ve Splash Pro.
uploader10.12.2011 19:25 iq.tiqe odpovědět

reakce na 438084


např. filestube.com
10.12.2011 19:13 makovcova.sonaa odpovědět
bez fotografie

reakce na 436944


a kde si koukala?? já ten díl nikde nemůžu najít
uploader10.12.2011 9:54 iq.tiqe odpovědět

reakce na 437825


A kurzívu a barvy zobrazuje normálně? Jde o to, že to je standardizované formátování, které většina přehrávačů podporuje. Můžu doporučit MPC nebo VLC, ale nemůžu nutit.
10.12.2011 1:43 bruins odpovědět
bez fotografie

reakce na 437733


Splash Pro
9.12.2011 20:18 helencek odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky k tomuto skvelému seriálu,pôvodne som ho ani nechcela pozerať,ale chvalabohu ma to prešlo,ešte raz dakujem.
uploader9.12.2011 19:54 iq.tiqe odpovědět

reakce na 437698


Tak to se omlouvám, musíš používat nějaký atypický přehrávač (můžu vědět jaký?) nebo renderer titulků. Je to tam záměrně, ale rozumný přehrávač by to neměl zobrazit.
9.12.2011 18:51 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.12.2011 18:32 zemkos odpovědět
muzu se zeptat proc tam je tohle kazdou chvilku?

34
00:01:18,220 --> 00:01:18,544
<font color=#ABCDEF size=12></font>
<font color=#ABCDEF size=12></font>
<font color=#ABCDEF size=12></font>

je to docela rusive
9.12.2011 0:04 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie
děkuju! :-)
8.12.2011 9:44 niketnies odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
8.12.2011 1:31 Nxn19 odpovědět
bez fotografie
super jako dycky, klobouk dolů!
7.12.2011 21:37 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
uploader7.12.2011 18:04 iq.tiqe odpovědět

reakce na 436944


Jo jo, ty slangové dvojsmysly dá asi málokdo :-)
7.12.2011 16:23 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.12.2011 15:50 Moniaca odpovědět
bez fotografie
Paráda děkuji, už jsem včera koukala bez titulek, ale hold nepochytím úplně všechno :-)
uploader7.12.2011 13:08 iq.tiqe odpovědět

reakce na 436878


Dík, nevěděl jsem :-)
7.12.2011 12:02 forrest11 odpovědět
bez fotografie
Narazka na J. Edgar Hoovera je tam preto, lebo tento mal v oblube sa casto prezliekat do damskych siat.. nie preto, zeby hoover bolo kopyto ;-) ...ale inak titulky super.
6.12.2011 23:25 Barrra odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
6.12.2011 21:47 zizulinka odpovědět
bez fotografie
diky :-)
uploader6.12.2011 21:37 iq.tiqe odpovědět

reakce na 436667


Nemám s ním problém. :-)
Jen s těmi, kdo je nahrávají na kinotip.
6.12.2011 20:46 Lucie7 odpovědět
bez fotografie
ahoj skvělé titulky, jestli budeš chtít tak tenhle vzkaz smažu, ale moje stránky jsou www.two-broke-girls.bloger.cz
6.12.2011 20:38 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
6.12.2011 20:35 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
6.12.2011 20:20 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
6.12.2011 20:15 samulator odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem