2 Broke Girls S01E19 And The Spring Break (2011)

2 Broke Girls S01E19 And The Spring Break Další název

  1/19

Uložil
iq.tiqe Hodnocení uloženo: 20.3.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 674 Naposledy: 8.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 632 653 503 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 2.Broke.Girls.S01E19.720p.HDTV.X264-DIMENSION; 2.Broke.Girls.S01E19.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe
informace o překladu dalšího dílu najdete na: http://www.iserial.cz/2bg/

Za připomínky budu rád; přečasování provedu sám, stačí napsat. Nepřeju si nahrávání titulků na servery tipu kinotip.cz

Co byste měli vědět než si následující díl pustíte:
********************************************************

battered woman - žena vystavovaná domácímu násilí (v titulkách přeloženo zcela jinak)
down-low - muž, který si dopřává sex s muži, ale před svou partnerkou se tváří jako heterosexuál
Lisa Minelli - zpěvačka, ikona homosexuálů, vzala si homosexuála
Food Network - televizní kanál o gastronomii
Gold Rush Tattoo - tatérský obchod
Martha - patrně myšleno Martha Stewert, mj. magazín s recepty
Soho - část Manhattanu, typická pro umělce
Dumbo = Down Under the Manhattan Bridge Overpass; část New Yorku
thick-cut - posedlost ženskými mateřskými rysy - velká prsa, boky (v titulkách přeloženo zcela jinak)
Cristal - druh šampaňského (v titulkách přeloženo zcela jinak)
Happy leap year - jako jediná souvislost mě napadá přání k "přestupnému dni" 29. 2., který nastal mezi 18. a 19. dílem
Heaven beacon - slovní hříčka, zní podobně jako Kevin Beacon (v titulkách nepřeloženo)

"jarní oraz" - znalci možná poznají, že tohle spojení jsem si vypůjčil z Přátel (6x18 - Jak Ross chodil se studentkou)


sedí na:
2.Broke.Girls.S01E19.720p.HDTV.X264-DIMENSION
2.Broke.Girls.S01E19.HDTV.x264-LOL
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S01E19 And The Spring Break ke stažení

2 Broke Girls S01E19 And The Spring Break (CD 1) 632 653 503 B
Stáhnout v jednom archivu 2 Broke Girls S01E19 And The Spring Break
Ostatní díly TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.9.2012 12:51, historii můžete zobrazit

Historie 2 Broke Girls S01E19 And The Spring Break

30.9.2012 (CD1) iq.tiqe finální verze
20.3.2012 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE 2 Broke Girls S01E19 And The Spring Break

25.3.2012 16:39 Dawlin odpovědět
bez fotografie
diky, ako vzdy :-)
23.3.2012 18:21 maerials odpovědět
bez fotografie
super :-)
22.3.2012 21:11 escourvillon odpovědět
bez fotografie
díky moc, titulky jsou fakt skvělý a často velmi užitečný!
uploader21.3.2012 21:08 iq.tiqe odpovědět

reakce na 478984


Jo, to se mi plete pořád. Prostě "she got married" :-D
21.3.2012 20:51 gsmman odpovědět
bez fotografie
Sqelej serial a k nemu jeste sqelejsi titulky,diky moc...
21.3.2012 19:57 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
21.3.2012 19:54 cutnak odpovědět
bez fotografie
já jen... ženský se nežení, ale vdávají :-D
21.3.2012 17:59 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
21.3.2012 17:26 BusterKeaton odpovědět
bez fotografie
Skvěle a rychle, díky moc.
uploader21.3.2012 14:30 iq.tiqe odpovědět

reakce na 478833


Dík, jsem rád, že se líbí :-)
21.3.2012 13:13 vit7a odpovědět
bez fotografie
Díky! Děláš fakt skvělý titulky a ty věci co vypisuješ "měli byste vědět" jsou prostě výborný!
21.3.2012 12:27 frozendiablo odpovědět
THANKS !!!
21.3.2012 12:25 chillycz odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jasně, čakaj...Super :)Taktéž tobě děkuji!ParádaDěkuji!
na tuhle: https://www.youtube.com/watch?v=N0aAA0KnlGo
na aku verziu to bude ?take prosim moc dekuji moc
Těším se na další díly a držím palce!

Díky za skvělou práci!
Držím palce! Dík za tvoj vynaložený čas a úsilie.
Nechápem prečo NETFIX neuzatvorí s vami spoluprác
pripojuji se k prosbe o preklad treti sezony Stan Lee's Lucky Man ... uz je to hodne mesicu venku a
misticjoe--pobavil si ma s dietatom a so psom :P
alsy--- vsimol som si ze nemenovane forum uz je ou
Taky nejradeji objevim serial az kdyz je hotovy a prelozeny cely. Ale pak jsou serialy, ktere objevi
Ahoj, vidim ze mas napisane v poznamke 100% hotove, mozme teda cakat titulky dnes vecer?
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.