2 Broke Girls S02E16 (2011)

2 Broke Girls S02E16 Další název

2 $ocky 2/16

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 4 365 Naposledy: 9.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 609 601 980 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DIMENSION, LOL, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Co byste měli vědět než si následující díl pustíte:
*********************************************************
hand job – honění (nepřeložený dvojsmysl v titulkách)
2 Chainz – americký rapper
G5 – proudové letadlo Gulfstream V
Kettle corn – sladko-slaný popkorn
french fries – hranolky
cinnamon roll (skořicová rolka) – mj. blíže nespecifikovaná sexuální praktika (viz urbandictionary) nebo jiný dvojsmysl, který jsem neodhalil

Z francouzštiny jsem přeložil/doplnil jen to nejnutnější na pochopení souvisejících dialogů. Omlouvám se za chybějící accenty, ale systém mi ořezal znaky kódované v UTF8.

Za připomínky budu rád, nebojte se upozornit na sebemenší chybu v překladu.
Přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S02E16 ke stažení

2 Broke Girls S02E16
609 601 980 B
Stáhnout v ZIP 2 Broke Girls S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.3.2013 12:21, historii můžete zobrazit

Historie 2 Broke Girls S02E16

28.3.2013 (CD1) iq.tiqe  
28.3.2013 (CD1) iq.tiqe  
21.2.2013 (CD1) iq.tiqe rozpustit si vlasy -> odvázat se
14.2.2013 (CD1) iq.tiqe  
13.2.2013 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE 2 Broke Girls S02E16

15.9.2013 7:56 draakon odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělé jako vždy... jen snad v poznámkách nahoře Ti vypadlo "r" ve french fries... a máš úplně všude "v chybu překladu"
uploader28.3.2013 11:16 iq.tiqe odpovědět

reakce na 608276


Dík za upozornění, obojí upravim.
S tím "who are you wearing" jsou fakt Amíci úchylný. Na Oscarech mi to připadalo jak přehlídka snobů.
28.3.2013 10:38 hughhh odpovědět
bez fotografie
20:42 who are you wearing? - Co máte na sobě :-)
28.3.2013 10:25 hughhh odpovědět
bez fotografie
9:25 I get that alot. -> http://au.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110907001848AAdnyyA :-)
uploader21.2.2013 0:49 iq.tiqe odpovědět

reakce na 595133


Pravda, přehlédl jsem idiom. Opraveno.
21.2.2013 0:15 krapet88 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky moc za titulky! Pokaždé se na ně moc těším. Dneska jsem se konečně dostala k tomuto dílu. Na začátku jak C. říká "I'm ready to let my hair down...", to by se spíš dalo přeložit jako "Chci se odvázat". Ale metaforicky si rozpustí vlasy, jak je uvedeno v titulcích ;-)
17.2.2013 15:23 SanjiII odpovědět
Vďaka ;-).
16.2.2013 17:46 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 593062


najednou? titulky si můžeš stáhnout i v nezazipované podobě... jestli stahuješ zazipovanou v jednom archivu, tak ta je... zazipovaná.
uploader16.2.2013 12:08 iq.tiqe odpovědět

reakce na 593062


To už jsi 2. člověk, který se mě na to ptá. A já měl dojem, že to tak je odjakživa.
Nejspíš kvůli nižší zátěži serveru. Titulky zabalíš cca na 40 % velikosti, takže se sníží datový tok ze serveru.
16.2.2013 11:11 postoloprty odpovědět
bez fotografie
diky za titulky :-) PS: nevíte někdo, proč jsou najednou titulky zipovaný?
16.2.2013 7:19 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.2.2013 22:10 Helloboss odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
15.2.2013 10:03 radek.plesak odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky
uploader14.2.2013 21:29 iq.tiqe odpovědět

reakce na 592443


Ale sedí :-)
14.2.2013 21:25 khabtiz odpovědět
bez fotografie
DIKY :-)
14.2.2013 12:33 Clear odpovědět

reakce na 592245


Doporučuji. ;-)
uploader14.2.2013 12:06 iq.tiqe odpovědět

reakce na 592232


No nekecej, seriál s Kevinem Spaceym a Kate Mara? To musim vidět!
14.2.2013 11:38 Clear odpovědět

reakce na 592227


Tohle funguje jak kdy a jak u čeho. U mého posledního vyhlídnutého seriálu House of Cards jsem měla velká očekávání, ale při prvním díle jsem si pořád říkala "wow, super". :-)
uploader14.2.2013 11:22 iq.tiqe odpovědět

reakce na 592204


Ale to bys hned měla vysoký očekávání, který by možná bylo těžký naplnit. :-)
Já to vidim takhle: 2BG jsou politicky nekorektní, sprostý, ničeho se nebojí, stojí na dvojsmyslech, obsahují dost amerických reálií a často odrážejí aktuální dění (co se stalo před pár týdny, před rokem). Ale nevyhnou se trapnostem, jednoduchosti, lacinosti. Přesto se z mého pohledu v každém díle najde pár originálních dvojsmyslů nebo hlášek, které trumfnou ta negativa. Bohužel ne všechno se dá přeložit (nota bene nadabovat), takže mě v posledních dvou dílech dost mrzí, že ty největší pecky přeložit buď nejdou nebo prostě nevyzní.
uploader14.2.2013 11:07 iq.tiqe odpovědět

reakce na 591943


Máš pravdu, sem bych to mohl dát.
14.2.2013 10:01 Clear odpovědět

reakce na 592179


Máš ho doporučit a vychválit. :-D
uploader14.2.2013 8:17 iq.tiqe odpovědět

reakce na 592177


No odrazovat tě od něj nebudu :-D.
14.2.2013 8:14 Clear odpovědět
Všichni to chválí, zdá se, že titulky budou vymakané, mám velkou touhu tenhle seriál zkusit. :-)
uploader14.2.2013 8:09 iq.tiqe odpovědět

reakce na 591957


Pravdu díš. Opravím.
13.2.2013 18:45 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
13.2.2013 18:31 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky. Opět jsem narazil na jednu chybičku, že někde byly dvě mezery za sebou. Nevím teďka řádek, ale jistě to lehko najdeš přes hledání.
13.2.2013 17:58 Luthansah1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 591942


Honitba:-) myslím, že tady ty přípisky k titulkům jsou dobrý nápad a ten kdo je čte, tak si toho pak i všimne při sledování:-)
13.2.2013 17:57 Luthansah1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 591809


tady jakožto popis k titulkům:-) Hand Jobs - Honitb
13.2.2013 12:54 hegeress odpovědět
bez fotografie
To je rychlost!:-)) děkuji moc
13.2.2013 12:26 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader13.2.2013 12:08 iq.tiqe odpovědět

reakce na 591776


Jasně, ale nevymyslel jsem, jak to okecat.
13.2.2013 10:51 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
13.2.2013 10:43 Luthansah1 odpovědět
bez fotografie
jen bych asi přidala, u začátku v Bistru. Han Lee řekne, říkej mi Han Jobs, když si to poslechneš, tak je Han Jobs podobná výslovnost jako Hand Jobs, proto mu Max říká, že už mu jinak neřekne:-)
13.2.2013 10:38 titulkydotcom odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
13.2.2013 10:28 laniae odpovědět
bez fotografie
super, moc díky :-)
13.2.2013 8:50 khaleesi odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
13.2.2013 8:32 gucom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky. pasuju aj na: 2.Broke.Girls.S02E16.HDTV.x264-LOL
13.2.2013 2:21 tatiana.tia odpovědět
bez fotografie
Diiky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.


 


Zavřít reklamu