2 Broke Girls S06E12 (2011)

2 Broke Girls S06E12 Další název

2 $ocky 6/12

Uložil
docky87 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.1.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 703 Naposledy: 10.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 170 536 960 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2.Broke.Girls.S06E12.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu :-)

Poznámky:
1. Gary Busey - americký herec, který měl problémy s drogami, vážnou nehodu na motorce, po které měl poškozený mozek a choval se hodně impulzivně až bláznivě.
2. Sedm svobodných umění - byl středověký název pro souhrn předmětů, které tvořily všeobecné vzdělání středověkého vzdělance
3. John Wilkes Booth - byl americký herec, který zavraždil prezidenta USA Abrahama Lincolna
4. Koupě Louisiany - bylo získání území o rozloze 2 140 000 km² Spojenými státy americkými od Francie v roce 1803
5. Ellen - Ellen DeGeneres je americká komička, herečka a televizní bavička, která se proslavila ve své televizní show The Ellen DeGeneres Show. Ellen je lesbička a chodí oblékaná spíše jako muž.
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S06E12 ke stažení

2 Broke Girls S06E12
170 536 960 B
Stáhnout v ZIP 2 Broke Girls S06E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 2 Broke Girls S06E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 2 Broke Girls S06E12

5.1.2017 19:27 Sabass odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland title