4 Blocks S01E02 (2017)

4 Blocks S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
josef328 Hodnocení uloženo: 21.3.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 21 Celkem: 80 Naposledy: 18.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 443 827 541 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 4.Blocks.S01E02.BDRip.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 4 Blocks S01E02 ke stažení

4 Blocks S01E02 (CD 1) 443 827 541 B
Stáhnout v jednom archivu 4 Blocks S01E02
Ostatní díly TV seriálu 4 Blocks (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2019 19:40, historii můžete zobrazit

Historie 4 Blocks S01E02

8.4.2019 (CD1) josef328 Překlepy.
21.3.2019 (CD1) josef328 Původní verze

RECENZE 4 Blocks S01E02

uploader8.4.2019 19:32 josef328 odpovědět
bez fotografie
Jo, pomalu ale jistě...
5.4.2019 16:12 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
No co je s tebou?Neodpovedas a ani nevieme ci budu nove casti prelozene
25.3.2019 14:22 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
No ako? Opravis to?
23.3.2019 16:25 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
83
00:10:36,161 --> 00:10:38,641
- Vezmu ho na jen dozadu.
- OK.

113
00:13:49,761 --> 00:13:51,321
Ja. Znáš to?

131
00:14:59,201 --> 00:15:00,921
Chceš, aby tvůj kluk byl v pořadku, ne?

132
00:15:03,361 --> 00:15:05,241
Chci, abys zaplatitl svoje dluhy.

174
00:18:36,601 --> 00:18:37,361
Nojo.

220
00:23:29,241 --> 00:23:33,801
Slibuješ? Už jsi to jedno slíbil
a nedodržel jsi to!

226
00:24:55,801 --> 00:24:58,081
Neříkal jsi, že se ním
nemáme obchodovat?

488
00:53:11,721 --> 00:53:14,641
Rozmícháš ho v teplé vodě
a sračky vyjde ven.

Ahoj.Oprav si chyby prosim ta
22.3.2019 21:45 martik111 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.3.2019 9:26 radna odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
21.3.2019 21:51 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
21.3.2019 20:18 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky
Je venku 5. série. Najde se ochotný překladatel? :-) Díky.
Kouknu na to
Díky, že to překládáš. Uvažuješ, že by jsi přeložil do češtiny i zbytek seriálu Marseille, ten také
Obávam sa, že sa medzi nami nájdu aj takí zvrhlíci, ktorí o preklad prosia práve preto, že je to fil
Prosím o překlad seriálu z roku 2019
Jj :) ale tie camy sú v pohode, zatiaľ som nerozumela len asi jeden riadok :) Potom sa prečasuje ;)
Skvělý romantický film. Doporučuju všem.prosím titulky
A čo je zlé na filmoch od Claire Denis ,ale ty si určite od nej nejaký film videl.
Super! Díky moc, že ses toho ujala!Skvelá správa! :) vďaka za preklad!
A proč že se to tam nedá objednat? Jo ahá, vono to na BR vyjde až koncem července ... :-D
kolik z těch lidí, co o to žádají, si uvědomuje, že je to film od Claire Denis? :-DD
Teď jsem neměla moc čas, dnes se na to vrhnu
Také se připojuji a prosím o překlad :)
Super. Tesim sa na titulky a dakujem za ne. 1. diel bol super. som zvedavy kam serial posunie 2. ser
https://www.blu-ray.com/movies/Shazam-Blu-ray/240142/ :D
Mam problem s titulkami k Embrace of the Serpent ... ked kliknem na odkaz stranka sa nezobrazi ... l