47 Meters Down: Uncaged (2019)

47 Meters Down: Uncaged Další název

 

Uložil
olasek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.10.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 668 Naposledy: 6.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 914 759 688 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro 47.Meters.Down.Uncaged.2019.WEB-DL.x264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky vyzkoušeny na verzích:
» 47.Meters.Down.Uncaged.2019.WEB-DL.x264-FGT
» 47.Meters.Down.Uncaged.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG
» 47.Meters.Down.Uncaged.2019.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
» 47.Meters.Down.Uncaged.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Měly by sedět i na:
» 47.Meters.Down.Uncaged.2019.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
» 47.Meters.Down.Uncaged.2019.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
» 47.Meters.Down.Uncaged.2019.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT

pokud sedí i na další verze, tak to napište prosím do komentů. Případné přesčasy zajistím sám. Titulky prosím nenahrávat na jiné servery.

Z anglických titulků přeložil a přečasoval "olasek".
IMDB.com

Trailer 47 Meters Down: Uncaged

Titulky 47 Meters Down: Uncaged ke stažení

47 Meters Down: Uncaged
914 759 688 B
Stáhnout v ZIP 47 Meters Down: Uncaged
titulky byly aktualizovány, naposled 3.11.2019 8:46, historii můžete zobrazit

Historie 47 Meters Down: Uncaged

3.11.2019 (CD1) olasek Opraveny chyby dle uživatele K4rm4d0n. Díky.
30.10.2019 (CD1) olasek Původní verze

RECENZE 47 Meters Down: Uncaged

8.11.2019 17:42 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
5.11.2019 21:54 tominac odpovědět
bez fotografie
dik
5.11.2019 19:38 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
3.11.2019 20:06 Romifousek odpovědět
bez fotografie
Sedí i na 47 Meters Down Uncaged 2019 1080p BluRay DTS x264-GECKOS
1.11.2019 20:11 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
1.11.2019 13:46 peter2102 odpovědět
bez fotografie
dik
31.10.2019 13:26 ixee odpovědět
Diky
30.10.2019 23:14 kanicek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ano sedí na 47.Meters.Down.Uncaged.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
30.10.2019 22:25 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
dikes
30.10.2019 17:08 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
30.10.2019 15:19 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
30.10.2019 11:31 barabaš Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
titulky sedia aj na 47.Meters.Down.Uncaged.2019.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.