5ive Girls (2006)

5ive Girls Další název

Five Girls

Uložil
vidra Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 401 Naposledy: 22.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 690 929 664 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
anglickym titulkum jsem nekdy moc neveril, nektere dialogy byly zvlastni i tak, mistama jsem dost "improvizoval" :-) (na chyby klidne upozornujte, verim ze jich tam bude dost :-) ). k nekterym nabozenskym citacim pouzity preklady evangelii, svatyho michaela jsem ke konci upravil :-)
kazdopadne BAVTE SE :-)
IMDB.com

Titulky 5ive Girls ke stažení

5ive Girls
690 929 664 B
Stáhnout v ZIP 5ive Girls

Historie 5ive Girls

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 5ive Girls

18.3.2008 10:32 LukaZ55 odpovědět
bez fotografie
Sedi na 5ive.Girls.DVDrip.XviD.V.O.DVDRip.wWw.BTVideoClub.com
10.3.2008 1:03 Kroenen odpovědět
bez fotografie
no, co do svych titulek po dlouhy dobe tak zbezne koukam, pripadaj mi "normalne" :-). Ale pokud si vzpominam, ja sem je sehnal nejak zvlastne. Mam pocit, ze jsem si je sam ripnul ze subpacku.
Mozna to je tim
uploader10.3.2008 0:43 vidra odpovědět
jinymi slovy preklad, kdy by nekdo delal doslovny preklad (k videni takovych je dost), by vypadal podle me strasne komicky :-)
uploader10.3.2008 0:26 vidra odpovědět
no jako ja nikdy v zivote nevidel takovouhle skladbu vet, prislo mi nekdy, ze pouzivaji divna slova nebo mluvi strasne zvlastne. aby to davalo smysl, musel sem sem tam dat nejaky sloveso vubec :-))
ted jeste resim zahadu, syncnul sem to na jinou verzi a prehravac ukazuje ze je o 2 minuty kratsi. po zkonvertovani titulku na ten framerate ale titulky sedi. a v tom je ten problem, titulky jsou srt, videa jinak dlouha, ted v srt tedy jine casy a ja jsem z toho v rozpacich :-) jeste zkusim sehnat dvdrip od saphire, ale to se zatim nedari a nedari...
10.3.2008 0:09 ADMIN_Kroenen odpovědět
bez fotografie
Vidro dík. priznam se, ze 5ive girls byl muj uplne prvni preklad, ktery jsem ale nikdy nedokoncil. Jeste ted mi to tu lezi na disku :-D. Skoncil jsem u nejakyho 300 radku asi.
Ani nevim proc sem to nechal, ale to je jedno uz.

Cili dik :-).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?