9-1-1: Lone Star S01E09 (2020)

9-1-1: Lone Star S01E09 Další název

9-1-1 Lone Star S01E09 Awakening1/9

Uložil
bez fotografie
yardamovies Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.5.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 302 Naposledy: 12.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 340 000 500 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1080p AMZN WEB-DL DDP5.1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer 9-1-1: Lone Star S01E09

Titulky 9-1-1: Lone Star S01E09 ke stažení

9-1-1: Lone Star S01E09 (CD 1)
3 340 000 500 B
Stáhnout v ZIP 9-1-1: Lone Star S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu 9-1-1: Lone Star (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 9-1-1: Lone Star S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 9-1-1: Lone Star S01E09

22.6.2020 8:33 aldaris odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
9.5.2020 7:58 Icheb Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
6.5.2020 19:14 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.5.2020 6:38 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
4.5.2020 22:01 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1340573


Vďaka za prečas sedí aj na 9-1-1.Lone.Star.S01E09.WEB.x264-ROBOTS
4.5.2020 21:24 didy odpovědět
bez fotografie
pre 9-1-1.Lone.Star.S01E09.720p.WEB.x265-MiNX.mkv:

příloha 9-1-1.Lone.Star.S01E09.720p.WEB.x265-MiNX.srt
4.5.2020 17:59 Chester90 Prémiový uživatel odpovědět
Díky a sedí aj na 9-1-1.LONE.STAR.S01E09.WEBRIP.X264-ION10
4.5.2020 17:02 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
4.5.2020 16:18 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Reboot kultovního hororu. Chystá se někdo na překlad? Díky
Jen pro pořádek: heslo "Důvěřuj,ale prověřuj", bylo heslem prvního šéfa sovětské tajné policie "ČEK
Já neřeším češtinu nebo slovenštinu, za oba jazyky v titulcích jsem moc vděčný. Udělal jsem chybu v
Díky, že někdo překládá četl jsem o tomhle případu a prý si i pochvalovali televizní minisérii asi
No hejt a titulky určitě zištnou, ale divím se že to opravdu nějaký čech nepřekládá už dlouho ? ( ji
Jde ti to celkem rychle určitě mrknu :) Jon Bernthal je můj oblíbený herec ( od dob twd)
Opravdu u některých filmů by mi to tolik nevadilo, i když slovenčině tolik úplně nerozumím a je mi c
Nechci říkat zbytečnej film ale zase se prý dle hollywood vs facts, skutečně držel dost předlohy vče
Taky nechci "nadávat" lidem co se vyžívají v podobných odpadech ale díky zy tip^^
Gods.Creatures.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Ahoj, ano, pokracuji v prekladu druhe serie, tak jak jsem delal i prvni.
ja už radši nic neřikám :-) ten In Isolation taky vypadá dobře .... 100 lidí, 100 chutí :-)
Nebudu zde hanit tenhle kousek, uvidíš sám, jak píšeš, ale bojuj za to, ať Ti někdo přeloží ten In I
No to je pravda že trailery mají lidi nalákat, jestli je film blbost, tak to zjistím až to uvidím ..
Trailer je super vždy - dokonce se v něm ukazují i záběry, které z filmu vystřihli. Nějak ty lidi na
OK ...
Už jsem ho viděl, naštěstí jsou k “eskymáčtině” titulky.
Díky, že se už tak dlouho snažíš :-).Juknu na to, díky za tip.Děkuji za překlad :)
Naprostá pecka, skvělý výběr... Děkuji, už se těším..
Jo tak, díky :)Breaking.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.srt
Délka 02:07:30 FPS 24. To bude nejspíš sedět na vše.
Tady Netflix ENG titulky. Koukneš jestli jsou stejné?
No by bylo luxusní.... Film je třeba na fialovým úložišti.... O filmu se téměř neví a trailer je sup
Ano, jen mám spoustu jiných věcí na práci...
Což není ani 1000. To de.Ku dnešku 981 epizód...Asi ze o víkendu bych se k tomu dostal?


 


Zavřít reklamu