9-1-1 S04E01 (2021)

9-1-1 S04E01 Další název

  4/1

Uložil
Lenka30 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 183 Naposledy: 20.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 9-1-1.S04E01.WEBRip.x264 - 4211 - m Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 9-1-1 S04E01 ke stažení

9-1-1 S04E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP 9-1-1 S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu 9-1-1 (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 9-1-1 S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 9-1-1 S04E01

27.2.2021 22:54 libka odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
7.2.2021 8:18 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
6.2.2021 20:39 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader6.2.2021 19:53 Lenka30 odpovědět
Ahojte, ďakujem krásne za všetky komentáre aj body a dúfam, že vám titulky fungujú :-) tieto ma trošku potrápili, preto dúfam, že budú sedieť :-)
6.2.2021 18:42 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
6.2.2021 15:28 mig57 odpovědět
bez fotografie
Sťahuj na : https://www.1377x.to/
6.2.2021 15:22 MSI0019 odpovědět
bez fotografie
sedi na : 9-1-1.S04E01.WEB.h264-BAE[eztv.re].mkv dik
6.2.2021 15:17 mig57 odpovědět
bez fotografie
Čo je to za verziu 9-1-1.S04E01.WEBRip.x264 - 4211 - m ???
6.2.2021 13:09 olinciny odpovědět
díky, sedí i na 9-1-1.S04E01.WEB.x264-PHOENiX
6.2.2021 12:53 MSI0019 odpovědět
bez fotografie
a kde to je ke stažení? na 3 ruznych to neni
6.2.2021 10:13 brunovah odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dalo by se to někde včetně nějakých titulků vůbec sehnat? Předem dík za info.
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?
Možná že jednodušší lidé to ocení, jinak si neumím vyložit že někdo jaký kolim překladač bude obhaov
To už bych si to radši nechal profesionálně zaplatit ? jenže to by bylo dost drahé a chyby se nedají
Ty chudinko, se všema nebo s jedním ? Když je podobnej překladatel jako ty, a nechá se ovlivnit jedn
anglické titportugalskéDíkyJsi nejlepší :-)Ty jsi opravdu ignorant.
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho