9-1-1 S06E03 (2018)

9-1-1 S06E03 Další název

Záchranáři L. A. 6/3

Uložil
lordek
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2022 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 178 Naposledy: 4.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 49 045 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 9-1-1.s06e03.1080p.web.h264-cakes Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
9-1-1.S06E03.1080p.WEB.H264-CAKES
9-1-1.S06E03.WEB.x264-TORRENTGALAXY

Poznámky/vysvětlivky/informace:

Barney Fife- je fiktivní postava v americkém televizním programu The Andy Griffith Show, kterou ztvárnil komický herec Don Knotts. Barney Fife je zástupcem šerifa v pomalé, ospalé jižní komunitě Mayberry v Severní Karolíně.
Silent treatment(slang)- je odmítnutí verbální komunikace s jinou osobou.


Díky za podporu.
IMDB.com

Trailer 9-1-1 S06E03

Titulky 9-1-1 S06E03 ke stažení

9-1-1 S06E03
49 045 B
Stáhnout v ZIP 9-1-1 S06E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu 9-1-1 (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 9-1-1 S06E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 9-1-1 S06E03

20.11.2022 15:28 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
9.11.2022 9:40 buldina odpovědět
bez fotografie
děkuji
6.11.2022 23:24 MissDee1 odpovědět
bez fotografie
díky
29.10.2022 0:55 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na 9-1-1.S06E03.WEB.x264-TORRENTGALAXY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O
Ale narazil jsem na něco zvláštního. V kinech byl ten film uváděn společně s před-filmem The Book of
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.BluRay.H264-VALUE [10,9 GB] Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc
No, verze, se kterou pracuji má pozhých 1,42 GB... Ale obraz solidní, je to dost krátký film.
Vďaka. Táto verzia bude dnes na WS. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi [1
vdaka za prekladSpeedy je z fachu/insider, treba mu veriť (:


 


Zavřít reklamu