90210 S01E11 - That Which We Destroy (2008)

90210 S01E11 - That Which We Destroy Další název

Beverly Hills 90210 1/11

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 304 Naposledy: 19.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 619 200 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XViD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 90210 S01E11 - That Which We Destroy ke stažení

90210 S01E11 - That Which We Destroy
365 619 200 B
Stáhnout v ZIP 90210 S01E11 - That Which We Destroy
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.2.2009 22:48, historii můžete zobrazit

Historie 90210 S01E11 - That Which We Destroy

10.2.2009 (CD1) xtomas252 Titulky po finální korekci od Romana
22.11.2008 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE 90210 S01E11 - That Which We Destroy

3.5.2014 15:12 dody25 odpovědět
bez fotografie
vím že to tu nepatří , ale nezná někdo stránku kdy bych mohla stáhnout právě ten díl? nikde mi to nefunguje :/
uploader9.1.2009 19:41 xtomas252 odpovědět
En titulky k 1x12 vyšli teprve včera kolem 11. hodiny večer, takže jsem se k překladu dostal až dnes, jsem asi v 60%, takže to určitě stihnu ještě dnes, takže si počkejte. Titulky sem hned nahraju, ale než se tu objeví, tak si je můžete stáhnout na www.cw-tv.wz.cz a i tam můžete sledovat průběžně aktualizovaný stav titulků...
8.1.2009 11:32 4chylll odpovědět
bez fotografie
kdy bodou pls titule na 1x12??
2.1.2009 11:38 swoop10 odpovědět
bez fotografie
dalsi dil jeste nevysel nebo nikdo nedela titulky?
24.11.2008 11:53 Ross86 odpovědět
bez fotografie
Díííkyyyy moc...super seriálek..
23.11.2008 22:32 vberunkav odpovědět
bez fotografie
děkuju pěkně
23.11.2008 14:38 rockmanie odpovědět
bez fotografie
než to dojde k nám, tak už to budeme mít všechno shlídlé :-)
22.11.2008 19:30 eimy999 odpovědět
bez fotografie
jeej dakujem ti pekne ze tu davas titulky :-D ja ten serial milujem ale az po how i met your mother :-D
22.11.2008 16:42 monty81 odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky super na sobotní podvečer
22.11.2008 11:50 Salonka odpovědět
dakujem, super :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres