Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Family Guy S10E13 S10E13 1999 58 CZ badboy.majkl
Family Guy S10E14 S10E14 1999 60 CZ badboy.majkl
Family Guy S10E15 S10E15 1999 80 CZ badboy.majkl
Family Guy S10E16 S10E16 1999 126 CZ badboy.majkl
Robot Chicken S10E13 Max Caenen In: Why Would He Know If His Mother's a Size Queen
S10E13 2005 42 CZ koczi.ok
Family Guy S10E17 S10E17 1999 89 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S10E21 S10E21 2003 242 CZ Sygi
Family Guy S10E18 S10E18 1999 85 CZ badboy.majkl
Family Guy S10E19 S10E19 1999 124 CZ badboy.majkl
Robot Chicken S10E07 Snoopy Camino Lindo in: Quick and Dirty Squirrel Shot
S10E07 2005 37 CZ koczi.ok
Family Guy S10E20 S10E20 1999 102 CZ badboy.majkl
Supernatural S10E14 S10E14 2005 230 SK forgottenLexi
Friends S10E16 S10E16 0000 419 CZ makepeace
Supernatural S10E08 S10E08 2010 294 SK forgottenLexi
Supernatural S10E02 S10E02 2005 271 SK forgottenLexi
Supernatural S10E09 S10E09 2005 258 SK forgottenLexi
Family Guy S10E02 S10E02 1999 2567 CZ bakeLit
NCIS: Los Angeles S10E22 S10E22 2009 42 CZ Mat0
Hawaii Five-0 S10E13 S10E13 2010 447 CZ channina
The X Files S09E01 - Nothing Important Happened Today 1
S09E01 2001 245 CZ saurix
Hawaii Five-0 S09E18 S09E18 2010 439 CZ channina
Supernatural S09E05 S09E05 2005 364 SK forgottenLexi
Robot Chicken S09E12 Shall I Visit the Dinosaurs
S09E12 2005 50 CZ koczi.ok
24 S09E11 S09E11 2014 732 CZ megawir
Supernatural S09E07 S09E07 2005 375 SK forgottenLexi
Friends S09E07 S09E07 0000 438 CZ makepeace
How the Universe Works S09E07 S09E07 2010 37 CZ kamaka
Stargate SG-1 S09E14 - Stronghold
S09E14 1997 341 CZ najbic
Two and a Half Men S09E17 - Not In My Mouth
S09E17 2003 7935 CZ zyper
Hawaii Five-0 S09E18 S09E18 2010 91 CZ Mat0
Family Guy S09E01 S09E01 1999 517 CZ bakeLit
Hawaii Five-0 S09E12 S09E12 2010 499 CZ channina
24 S09E09 S09E09 2014 765 CZ megawir
Hawaii Five-0 S09E07 S09E07 2010 104 CZ Mat0
Il Commissario Montalbano S09E01 Il sorriso di Angelica
S09E01 2013 29 CZ sam.boga
Robot Chicken S09E17 He's Not Even Aiming the... at the Toilet
S09E17 2005 46 CZ koczi.ok
Family Guy S09E03 S09E03 1999 2637 CZ bakeLit
Family Guy S09E09 S09E09 1999 1865 CZ bakeLit
Il Commissario Montalbano S09E02 Il gioco degli specchi
S09E02 2013 24 CZ sam.boga
Il Commissario Montalbano S09E03 Una Voce Di Notte
S09E03 2013 20 CZ sam.boga
Supernatural S09E08 S09E08 2005 185 SK forgottenLexi
Il Commissario Montalbano S09E04 Una lama di luce
S09E04 2013 21 CZ sam.boga
Supernatural S09E09 S09E09 2005 270 SK forgottenLexi
Robot Chicken S09E16 Jew No. 1 Opens a Treasure Chest
S09E16 2005 49 CZ koczi.ok
Inside No. 9 S09E06 S09E06 2014 73 CZ datel071
Supernatural S09E11 S09E11 2005 161 SK dzajnisko
24 S09E04 S09E04 2014 855 CZ megawir
24 S09E04 S09E04 2014 190 CZ megawir
Hawaii Five-0 S09E12 S09E12 2010 162 CZ Mat0
Stargate SG-1 S09E14 - Stronghold
S09E14 1997 1058 CZ acool

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu