Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S01E11 S01E11 1997 191 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E11 S01E11 1997 664 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E11 - The Torment of Tantalus
S01E11 1997 1225 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E12 S01E12 1997 192 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E12 S01E12 1997 834 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E12 S01E12 1997 190 CZ Don2000
Stargate SG-1 S01E12 - Bloodlines
S01E12 1997 1094 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E12 - Cor-Ai S01E12 1997 879 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E12 Bloodlines
S01E12 1997 243 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E13 S01E13 1997 210 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E13 S01E13 1997 808 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E13 - Fire and Water
S01E13 1997 1372 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E13 Fire And Water
S01E13 1997 473 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E14 S01E14 1997 184 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E14 S01E14 1997 634 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E14 - Hathor S01E14 1997 1165 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E15 S01E15 1997 207 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E15 S01E15 1997 364 CZ krsty
Stargate SG-1 S01E15 - Singularity
S01E15 1997 1283 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E16 S01E16 1998 193 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E16 S01E16 1997 726 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E16 - Kor ai S01E16 1997 540 CZ ViktorCZ
Stargate SG-1 S01E17 S01E17 1998 194 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E17 S01E17 1997 610 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E17 - Enigma S01E17 1997 1126 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E18 S01E18 1998 199 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E18 S01E18 1997 583 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E18 - Solitudes
S01E18 1997 1113 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E19 S01E19 1998 193 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E19 S01E19 1997 585 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E19 - Tin Man S01E19 1997 1086 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E20 S01E20 1998 183 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E20 S01E20 1997 571 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E20 - There but for the Grace of God
S01E20 1997 1076 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E21 S01E21 1998 183 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E21 S01E21 1997 576 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E21 - Politics
S01E21 1997 1057 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E22 S01E22 1998 209 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E22 - Within the Serpent´s Grasp
S01E22 1997 1201 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E01 S02E01 1998 232 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E01 - In serpent´s lair
S02E01 1997 688 CZ ViktorCZ
Stargate SG-1 S02E01 - The Serpent´s Lair
S02E01 1997 1377 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E02 S02E02 1998 205 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E02 - In the Line of Duty
S02E02 1997 1543 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E03 S02E03 1998 197 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E03 - Prisoners
S02E03 1997 303 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E03 - Prisoners
S02E03 1997 1275 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E04 S02E04 1998 192 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E04 - The Gamekeeper
S02E04 1997 1417 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E05 S02E05 1998 193 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přečas.Daj si -10 sek a pasujenesediNesedí na yts a na nicRychlo sa ani pes nevy...
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Pleteš si tento server s IMDB a ČSFD.
Nakonec to vyhrál ten hňup, co se tady vulgárně dožadoval titulků, aby mohl film promítat na nějaké
Naprosto přepálené hodnocení, podle mne tak 40%. Nechápu co je na to podle recenzentnů dobrého?
Sedí jen na 1:48:53h
nezmenilo sa to späť na 7.7.? https://www.reddit.com/r/KanePixelsBackrooms/comments/1uizktt/backroom
čau nesedia na byndr
Ahoj, nevíte, kdy budou titulky cca schválené. Na film nespěchám, jen abych věděl.
díííííííky a hlas je tam :-)Díky¨)
Titulky jsou nahrány, teď už jen počkat, až je schválí. Všem díky za trpělivost, chápu, že na tenhle
BD rls (oficíálně 14.07.2026) Obsession.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-ZoroSenpai Obsession.2025.1080
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej


 


Zavřít reklamu