Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S03E03 S03E03 1999 198 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E03 - Fair Game
S03E03 1997 1242 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E04 S03E04 1999 192 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E04 - Legacy S03E04 1997 1240 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E05 S03E05 1999 184 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E05 - Learning Curve
S03E05 1997 1207 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E06 S03E06 1999 188 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E06 - Point of View
S03E06 1997 1226 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E07 S03E07 1999 190 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E07 - Deadman Switch
S03E07 1997 1180 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E08 S03E08 1999 183 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E08 - Demons S03E08 1997 1193 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E09 S03E09 1999 177 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E09 - Rules of Engagement
S03E09 1997 1171 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E10 S03E10 1999 182 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E10 - Forever in a Day
S03E10 1997 1186 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E11 S03E11 1999 187 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E11 - Past and Present
S03E11 1997 1124 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E12 S03E12 1999 192 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E12 - Jolinar´s Memories
S03E12 1997 1136 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E13 S03E13 1999 181 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E13 - The Devil You Know
S03E13 1997 1165 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E14 S03E14 1999 180 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E14 - Foothold
S03E14 1997 1183 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E15 S03E15 2000 178 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E15 - Pretens S03E15 1997 1088 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E16 S03E16 2000 177 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E16 - Urgo S03E16 1997 1113 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E17 S03E17 2000 178 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E17 - A Hundred Days
S03E17 1997 1137 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E18 S03E18 2000 182 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E18 - Shades of Grey
S03E18 1997 1130 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E19 S03E19 2000 172 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E19 - New Ground
S03E19 1997 1143 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E20 S03E20 2000 179 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E20 - Mathernal Instinct
S03E20 1997 1160 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E21 S03E21 2000 176 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E21 - Crystal Skull
S03E21 1997 1142 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E22 S03E22 2000 183 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E22 - Nemesis S03E22 1997 1243 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E01 S04E01 2000 193 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E01 - Small victories
S04E01 1997 1256 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E02 S04E02 2000 180 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E02 - The Other Side
S04E02 1997 1186 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E03 S04E03 2000 187 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E03 - Upgrades
S04E03 1997 1215 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E04 S04E04 2000 180 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E04 - Crossroads
S04E04 1997 1171 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E05 S04E05 2000 187 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E05 - Devile and Conquer
S04E05 1997 1113 CZ PredatorV

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přečas.Daj si -10 sek a pasujenesediNesedí na yts a na nicRychlo sa ani pes nevy...
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Pleteš si tento server s IMDB a ČSFD.
Nakonec to vyhrál ten hňup, co se tady vulgárně dožadoval titulků, aby mohl film promítat na nějaké
Naprosto přepálené hodnocení, podle mne tak 40%. Nechápu co je na to podle recenzentnů dobrého?
Sedí jen na 1:48:53h
nezmenilo sa to späť na 7.7.? https://www.reddit.com/r/KanePixelsBackrooms/comments/1uizktt/backroom
čau nesedia na byndr
Ahoj, nevíte, kdy budou titulky cca schválené. Na film nespěchám, jen abych věděl.
díííííííky a hlas je tam :-)Díky¨)
Titulky jsou nahrány, teď už jen počkat, až je schválí. Všem díky za trpělivost, chápu, že na tenhle
BD rls (oficíálně 14.07.2026) Obsession.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-ZoroSenpai Obsession.2025.1080
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej


 


Zavřít reklamu