Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Stargate SG-1 S01E17 - Enigma
S01E17
1997
1124
PredatorV
Stargate SG-1 S01E18
S01E18
1998
189
flaavin
Stargate SG-1 S01E18
S01E18
1997
583
Zelda279
Stargate SG-1 S01E18 - Solitudes
S01E18
1997
1111
PredatorV
Stargate SG-1 S01E19
S01E19
1998
184
flaavin
Stargate SG-1 S01E19
S01E19
1997
585
Zelda279
Stargate SG-1 S01E19 - Tin Man
S01E19
1997
1085
PredatorV
Stargate SG-1 S01E20
S01E20
1998
173
flaavin
Stargate SG-1 S01E20
S01E20
1997
570
Zelda279
Stargate SG-1 S01E20 - There but for the Grace of God
S01E20
1997
1075
PredatorV
Stargate SG-1 S01E21
S01E21
1998
172
flaavin
Stargate SG-1 S01E21
S01E21
1997
576
Zelda279
Stargate SG-1 S01E21 - Politics
S01E21
1997
1055
PredatorV
Stargate SG-1 S01E22
S01E22
1998
196
flaavin
Stargate SG-1 S01E22 - Within the Serpent´s Grasp
S01E22
1997
1199
PredatorV
Stargate SG-1 S02E01
S02E01
1998
220
flaavin
Stargate SG-1 S02E01 - In serpent´s lair
S02E01
1997
688
ViktorCZ
Stargate SG-1 S02E01 - The Serpent´s Lair
S02E01
1997
1376
PredatorV
Stargate SG-1 S02E02
S02E02
1998
195
flaavin
Stargate SG-1 S02E02 - In the Line of Duty
S02E02
1997
1542
PredatorV
Stargate SG-1 S02E03
S02E03
1998
188
flaavin
Stargate SG-1 S02E03 - Prisoners
S02E03
1997
303
Akaren
Stargate SG-1 S02E03 - Prisoners
S02E03
1997
1274
PredatorV
Stargate SG-1 S02E04
S02E04
1998
182
flaavin
Stargate SG-1 S02E04 - The Gamekeeper
S02E04
1997
1416
PredatorV
Stargate SG-1 S02E05
S02E05
1998
182
flaavin
Stargate SG-1 S02E05 - Need
S02E05
1997
251
Akaren
Stargate SG-1 S02E05 - Need
S02E05
1997
1225
PredatorV
Stargate SG-1 S02E06
S02E06
1998
193
flaavin
Stargate SG-1 S02E06 - Thor´s Charriot
S02E06
1997
1253
PredatorV
Stargate SG-1 S02E06 - Thor's chariot
S02E06
1997
299
Akaren
Stargate SG-1 S02E07
S02E07
1998
187
flaavin
Stargate SG-1 S02E07 - Message in a bottle
S02E07
1997
273
Akaren
Stargate SG-1 S02E07 - Message in a Bottle
S02E07
1997
1194
PredatorV
Stargate SG-1 S02E08
S02E08
1998
180
flaavin
Stargate SG-1 S02E08 - Family
S02E08
1997
249
Akaren
Stargate SG-1 S02E08 - Family
S02E08
1997
1151
PredatorV
Stargate SG-1 S02E09
S02E09
1998
180
flaavin
Stargate SG-1 S02E09 - Secrets
S02E09
1997
231
Akaren
Stargate SG-1 S02E09 - Secrets
S02E09
1997
1163
PredatorV
Stargate SG-1 S02E10
S02E10
1998
175
flaavin
Stargate SG-1 S02E10 - Bane
S02E10
1997
193
Akaren
Stargate SG-1 S02E10 - Bane
S02E10
1997
1166
PredatorV
Stargate SG-1 S02E11
S02E11
1998
193
flaavin
Stargate SG-1 S02E11 - The Tok'ra part 1
S02E11
1997
316
Akaren
Stargate SG-1 S02E11 - The Tok'ra part 2
S02E11
1997
190
Akaren
Stargate SG-1 S02E11 - Tok´Ra 1.
S02E11
1997
1112
PredatorV
Stargate SG-1 S02E12
S02E12
1998
192
flaavin
Stargate SG-1 S02E12 - Tok´Ra 2.
S02E12
1997
1287
PredatorV
Stargate SG-1 S02E13
S02E13
1998
174
flaavin
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru