Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S04E06 S04E06 2000 224 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E06 - Window of opportunity
S04E06 1997 311 CZ eso_TuWoK
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 1279 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 259 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S04E07 S04E07 2000 191 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E07 - Wattergate
S04E07 1997 1066 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E08 S04E08 2000 186 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E08 - The First Ones
S04E08 1997 1078 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E09 S04E09 2000 178 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E09 - Scorched Earth
S04E09 1997 1107 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E10 S04E10 2000 180 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E10 - Beneath the Surface
S04E10 1997 1113 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E11 S04E11 2000 173 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E11 - Point of No Return
S04E11 1997 1106 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E12 S04E12 2000 189 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E12 - Tangent S04E12 1997 1130 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E13 S04E13 2000 173 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E13 - The Curse
S04E13 1997 1100 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E14 S04E14 2000 184 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E14 - Serpent´s Venom
S04E14 1997 1274 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E15 S04E15 2001 175 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E15 - Chain Reaction
S04E15 1997 1103 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E16 S04E16 2001 180 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E16 - 2010 S04E16 1997 1122 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E17 S04E17 2001 195 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E17 - Absolute Power
S04E17 1997 1158 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E18 S04E18 2001 172 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E18 - The Light
S04E18 1997 1075 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E19 S04E19 2001 175 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E19 - Prodigy S04E19 1997 1074 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E20 S04E20 2001 171 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E20 - Entity S04E20 1997 1074 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E21 S04E21 2001 175 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E21 - Double Jeopardy
S04E21 1997 213 CZ Akaren
Stargate SG-1 S04E21 - Double Jeopardy
S04E21 1997 1042 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E22 S04E22 2001 187 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E22 - Exodus S04E22 1997 1182 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E01 S05E01 2001 186 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E01 - Enemies S05E01 1997 984 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E01 - Enemies S05E01 1997 430 CZ Logan
Stargate SG-1 S05E02 S05E02 2001 170 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E02 - Threshold
S05E02 1997 855 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E02 - Threshold
S05E02 1997 392 CZ Logan
Stargate SG-1 S05E03 S05E03 2001 171 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E03 - Ascension
S05E03 1997 868 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E03 - Ascension
S05E03 1997 451 CZ Logan
Stargate SG-1 S05E04 S05E04 2001 173 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E04 - Fifth Man
S05E04 1997 412 CZ Akaren
Stargate SG-1 S05E04 - Fifth Man
S05E04 1997 821 CZ Logan
Stargate SG-1 S05E05 S05E05 2001 178 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přečas.Daj si -10 sek a pasujenesediNesedí na yts a na nicRychlo sa ani pes nevy...
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Pleteš si tento server s IMDB a ČSFD.
Nakonec to vyhrál ten hňup, co se tady vulgárně dožadoval titulků, aby mohl film promítat na nějaké
Naprosto přepálené hodnocení, podle mne tak 40%. Nechápu co je na to podle recenzentnů dobrého?
Sedí jen na 1:48:53h
nezmenilo sa to späť na 7.7.? https://www.reddit.com/r/KanePixelsBackrooms/comments/1uizktt/backroom
čau nesedia na byndr
Ahoj, nevíte, kdy budou titulky cca schválené. Na film nespěchám, jen abych věděl.
díííííííky a hlas je tam :-)Díky¨)
Titulky jsou nahrány, teď už jen počkat, až je schválí. Všem díky za trpělivost, chápu, že na tenhle
BD rls (oficíálně 14.07.2026) Obsession.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-ZoroSenpai Obsession.2025.1080
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej


 


Zavřít reklamu