Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Stargate SG-1 S02E13 - Spirits
S02E13
1997
1302
PredatorV
Stargate SG-1 S02E14
S02E14
1998
170
flaavin
Stargate SG-1 S02E14 - Touchstone
S02E14
1997
1318
PredatorV
Stargate SG-1 S02E15
S02E15
1999
196
flaavin
Stargate SG-1 S02E15 - The Fifth Race
S02E15
1997
1416
PredatorV
Stargate SG-1 S02E15 The Fifth Race
S02E15
1997
224
Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16
S02E16
1999
174
flaavin
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16
1997
273
Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16
1997
1128
PredatorV
Stargate SG-1 S02E17
S02E17
1999
172
flaavin
Stargate SG-1 S02E17 - Holiday
S02E17
1997
1256
PredatorV
Stargate SG-1 S02E18
S02E18
1999
176
flaavin
Stargate SG-1 S02E18 - Serpent´s Song
S02E18
1997
1250
PredatorV
Stargate SG-1 S02E19
S02E19
1999
173
flaavin
Stargate SG-1 S02E19 - One False step
S02E19
1997
1228
PredatorV
Stargate SG-1 S02E20
S02E20
1999
171
flaavin
Stargate SG-1 S02E20 - Show and Tell
S02E20
1997
1244
PredatorV
Stargate SG-1 S02E21
S02E21
1999
194
flaavin
Stargate SG-1 S02E21 - 1969
S02E21
1997
228
Akaren
Stargate SG-1 S02E21 - 1969
S02E21
1997
1209
PredatorV
Stargate SG-1 S02E22
S02E22
1999
184
flaavin
Stargate SG-1 S02E22 - Out of Mind
S02E22
1997
1294
PredatorV
Stargate SG-1 S03E01
S03E01
1999
176
flaavin
Stargate SG-1 S03E01 - Into the Fire
S03E01
1997
1314
PredatorV
Stargate SG-1 S03E02
S03E02
1999
174
flaavin
Stargate SG-1 S03E02 - Seth
S03E02
1997
1295
PredatorV
Stargate SG-1 S03E03
S03E03
1999
186
flaavin
Stargate SG-1 S03E03 - Fair Game
S03E03
1997
1241
PredatorV
Stargate SG-1 S03E04
S03E04
1999
180
flaavin
Stargate SG-1 S03E04 - Legacy
S03E04
1997
1238
PredatorV
Stargate SG-1 S03E05
S03E05
1999
173
flaavin
Stargate SG-1 S03E05 - Learning Curve
S03E05
1997
1206
PredatorV
Stargate SG-1 S03E06
S03E06
1999
176
flaavin
Stargate SG-1 S03E06 - Point of View
S03E06
1997
1225
PredatorV
Stargate SG-1 S03E07
S03E07
1999
179
flaavin
Stargate SG-1 S03E07 - Deadman Switch
S03E07
1997
1179
PredatorV
Stargate SG-1 S03E08
S03E08
1999
171
flaavin
Stargate SG-1 S03E08 - Demons
S03E08
1997
1192
PredatorV
Stargate SG-1 S03E09
S03E09
1999
166
flaavin
Stargate SG-1 S03E09 - Rules of Engagement
S03E09
1997
1170
PredatorV
Stargate SG-1 S03E10
S03E10
1999
172
flaavin
Stargate SG-1 S03E10 - Forever in a Day
S03E10
1997
1185
PredatorV
Stargate SG-1 S03E11
S03E11
1999
175
flaavin
Stargate SG-1 S03E11 - Past and Present
S03E11
1997
1122
PredatorV
Stargate SG-1 S03E12
S03E12
1999
181
flaavin
Stargate SG-1 S03E12 - Jolinar´s Memories
S03E12
1997
1135
PredatorV
Stargate SG-1 S03E13
S03E13
1999
172
flaavin
Stargate SG-1 S03E13 - The Devil You Know
S03E13
1997
1164
PredatorV
Stargate SG-1 S03E14
S03E14
1999
171
flaavin
Stargate SG-1 S03E14 - Foothold
S03E14
1997
1182
PredatorV
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru