Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
A Guide for the Married Man   1967 165 SK ThooR13
A Guide to Recognizing Your Saints
  2006 231 CZ fridatom
A Guide to Recognizing Your Saints
  2006 780 CZ Anonymní
A Guide to Recognizing your Saints
  2006 295 CZ drSova
A Guide to Recognizing your Saints
  2006 269 CZ drSova
A Guide to Recognizing Your Saints
  2006 584 CZ sutti
A Guide to Recognizing your Saints
  2006 2843 CZ soweek
A Hidden Life   2019 996 CZ robilad21
A Hidden Life   2019 264 SK robilad21
A Hidden Life   2019 1382 CZ Lavran9
A History of Christianity S01E04
S01E04 2009 80 CZ tomich
A Chinese Ghost Story 3   1991 330 CZ Elfkam111
A Kid Like Jake   2018 361 CZ tkimitkiy
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E01
S01E01 2022 8 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E02
S01E02 2022 5 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E03
S01E03 2022 5 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E04
S01E04 2022 5 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E05
S01E05 2022 5 CZ vasabi
A Killing in a Small Town   1990 34 CZ annamar
À l'intérieur   2007 427 CZ iq.tiqe
A Lonely Place to Die   2011 1033 CZ vsbzs
A Long Ride from Hell   1968 62 SK racan
A Man on the Inside S01E01 S01E01 2024 82 CZ vasabi
A Man on the Inside S01E02 S01E02 2024 77 CZ vasabi
A Man on the Inside S01E03 S01E03 2024 60 CZ vasabi
A Man on the Inside S01E04 S01E04 2024 57 CZ vasabi
A Man on the Inside S01E05 S01E05 2024 55 CZ vasabi
A Man on the Inside S01E06 S01E06 2024 56 CZ vasabi
A Man on the Inside S01E07 S01E07 2024 52 CZ vasabi
A Man on the Inside S01E08 S01E08 2024 61 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E01 S02E01 2024 17 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E02 S02E02 2024 18 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E03 S02E03 2024 16 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E04 S02E04 2024 14 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E05 S02E05 2024 13 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E06 S02E06 2024 13 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E07 S02E07 2024 13 CZ vasabi
A Man on the Inside S02E08 S02E08 2024 14 CZ vasabi
À Meia-Noite Levarei Sua Alma   1964 10 SK seamus1
A Meia-Noite Levarei Sua Alma   1964 95 CZ pablo_almaro
A Meia-Noite Levarei Sua Alma   1964 161 CZ Hladass
A Midnight Clear   1992 49 CZ fridatom
A Midnight Clear   1992 256 CZ fridatom
A Midnight Clear   1992 511 CZ mallis
A Midnight Clear   1992 356 CZ MikeeeBeee
A Midnight Clear   1992 223 CZ Anonymní
A Midnight Clear   1992 276 CZ Anonymní
A Midnight Clear   1992 151 CZ marat
A Midnight Clear   1992 168 CZ montimuf
A Midsummer Night's Dream   1999 3171 CZ scratchy

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.