Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
M*A*S*H S04E17 S04E17 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E18 S04E18 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E19 S04E19 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E20 S04E20 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E21 S04E21 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E22 S04E22 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E23 S04E23 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E24 S04E24 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01a S05E01 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01b S05E01 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E02 S05E02 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E03 S05E03 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E04 S05E04 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E05 S05E05 1972 10 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E06 S05E06 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E07 S05E07 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E08 S05E08 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E09 S05E09 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E10 S05E10 1972 13 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E11 S05E11 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E12 S05E12 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E13 S05E13 1972 10 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E14 S05E14 1972 10 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E15 S05E15 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E16 S05E16 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E17 S05E17 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E18 S05E18 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E19 S05E19 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E20 S05E20 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E21 S05E21 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E22 S05E22 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E23 S05E23 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E24 S05E24 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01a S06E01 1972 13 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01b S06E01 1972 13 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E02 S06E02 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E03 S06E03 1972 13 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E04 S06E04 1972 14 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E05 S06E05 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E06 S06E06 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E07 S06E07 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E08 S06E08 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E09 S06E09 1972 14 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E10 S06E10 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E11 S06E11 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E12 S06E12 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E13 S06E13 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E14 S06E14 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E15 S06E15 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E16 S06E16 1972 12 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real