Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Robin Hood S03E05
S03E05
2009
1083
Patka01
Robin Hood S03E06
S03E06
2009
794
Patka01
Robin Hood S03E06 - Do you love me?
S03E06
2009
262
Marr3wk
Robin Hood S03E07
S03E07
2009
792
Patka01
Robin Hood S03E07
S03E07
2009
178
chemiek
Robin Hood S03E08
S03E08
2006
889
kolya999
Robin Hood S03E08
S03E08
2006
224
kolya999
Robin Hood S03E09
S03E09
2006
890
kolya999
Robin Hood S03E10
S03E10
2009
978
Patka01
Robin Hood S03E11
S03E11
2009
813
Patka01
Robin Hood S03E12
S03E12
2006
774
kolya999
Robin Hood S03E13
S03E13
2009
835
Patka01
Robin Hood S03E13 - Something Worth Fighting For, Part 2
S03E13
2009
266
xtomas252
Robin Hood: Men in Tights
1993
684
fridatom
Robin Hood: Men In Tights
1993
282
Anonymní
Robin Hood: Men in Tights
1993
237
Lordkolol
Robin Hood: Men in Tights
1993
1367
kikina
Robin Hood: Men In Tights
1993
1113
Budgie284
Robin Hood: Men in Tights
1993
521
falcan
Robin Hood: Men in Tights
1993
540
Krásnohorská 2
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
795
K4rm4d0n
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
684
majo0007
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
545
Anonymní
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
703
muxx83
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
399
lalos
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
287
Pavol2
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
580
Mr.Black
Robin Hood: Prince of Thieves
1991
315
tomco
Robin of Sherwood - [3x01]
S03E01
1984
328
Anonymní
Robin of Sherwood - [3x02]
S03E02
1984
335
Anonymní
Robin of Sherwood - [3x12]
S03E12
1984
456
Anonymní
Robin of Sherwood - [3x13]
S03E13
1984
299
Anonymní
Robin of Sherwood - 1x01 - Robin Hood and The Sorcerer (Part 1)
S01E01
1984
1480
Saritha
Robin of Sherwood - 1x02 - Robin Hood and The Sorcerer (Part 2)
S01E02
1984
1066
Saritha
Robin of Sherwood - 1x03 - The Witch of Elsdon
S01E03
1984
904
Saritha
Robin of Sherwood - 1x04 - Seven Poor Knights From Acre
S01E04
1984
855
Saritha
Robin of Sherwood - 1x05 - Alan A Dale
S01E05
1984
827
Saritha
Robin of Sherwood - 1x06 - The Kings Fool
S01E06
1984
823
Saritha
Robin of Sherwood - 2x01 - The Swords of Wayland (Part 1)
S02E01
1985
899
Saritha
Robin of Sherwood - 2x02 - The Swords of Wayland (Part 2)
S02E02
1985
812
Saritha
Robin of Sherwood - 2x03 - Lord of Trees
S02E03
1985
761
Saritha
Robin of Sherwood - 2x04 - The Prophecy
S02E04
1985
817
Saritha
Robin of Sherwood - 2x05 - The Children of Israel
S02E05
1985
1068
Saritha
Robin of Sherwood - 2x06 - The Enchantment
S02E06
1985
1009
Saritha
Robin of Sherwood - 2x07 - The Greatest Enemy
S02E07
1985
796
Saritha
Robin of Sherwood - 3x01 - Herne's Son (Part 1)
S03E01
1986
873
Saritha
Robin of Sherwood - 3x02 - Herne's Son (Part 2)
S03E02
1986
842
Saritha
Robin of Sherwood - 3x03 - The Power of Albion
S03E03
1986
924
Saritha
Robin of Sherwood - 3x04 - The Inheritance
S03E04
1986
977
Saritha
Robin of Sherwood - 3x05 - The Cross of St Ciricus
S03E05
1986
937
Saritha
<
0
50
100
150
200
250
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru