Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Robin Hood S03E05 S03E05 2009 1083 CZ Patka01
Robin Hood S03E06 S03E06 2009 794 CZ Patka01
Robin Hood S03E06 - Do you love me?
S03E06 2009 262 CZ Marr3wk
Robin Hood S03E07 S03E07 2009 792 CZ Patka01
Robin Hood S03E07 S03E07 2009 178 CZ chemiek
Robin Hood S03E08 S03E08 2006 889 CZ kolya999
Robin Hood S03E08 S03E08 2006 224 CZ kolya999
Robin Hood S03E09 S03E09 2006 890 CZ kolya999
Robin Hood S03E10 S03E10 2009 978 CZ Patka01
Robin Hood S03E11 S03E11 2009 813 CZ Patka01
Robin Hood S03E12 S03E12 2006 774 CZ kolya999
Robin Hood S03E13 S03E13 2009 835 CZ Patka01
Robin Hood S03E13 - Something Worth Fighting For, Part 2
S03E13 2009 266 CZ xtomas252
Robin Hood: Men in Tights   1993 684 CZ fridatom
Robin Hood: Men In Tights   1993 282 CZ Anonymní
Robin Hood: Men in Tights   1993 237 CZ Lordkolol
Robin Hood: Men in Tights   1993 1367 CZ kikina
Robin Hood: Men In Tights   1993 1113 CZ Budgie284
Robin Hood: Men in Tights   1993 521 CZ falcan
Robin Hood: Men in Tights   1993 540
Krásnohorská 2
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 795 CZ K4rm4d0n
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 684 CZ majo0007
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 545 CZ Anonymní
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 703 CZ muxx83
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 399 CZ lalos
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 287 CZ Pavol2
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 580 CZ Mr.Black
Robin Hood: Prince of Thieves   1991 315 CZ tomco
Robin of Sherwood - [3x01] S03E01 1984 328 CZ Anonymní
Robin of Sherwood - [3x02] S03E02 1984 335 CZ Anonymní
Robin of Sherwood - [3x12] S03E12 1984 456 CZ Anonymní
Robin of Sherwood - [3x13] S03E13 1984 299 CZ Anonymní
Robin of Sherwood - 1x01 - Robin Hood and The Sorcerer (Part 1)
S01E01 1984 1480 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 1x02 - Robin Hood and The Sorcerer (Part 2)
S01E02 1984 1066 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 1x03 - The Witch of Elsdon
S01E03 1984 904 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 1x04 - Seven Poor Knights From Acre
S01E04 1984 855 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 1x05 - Alan A Dale
S01E05 1984 827 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 1x06 - The Kings Fool
S01E06 1984 823 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 2x01 - The Swords of Wayland (Part 1)
S02E01 1985 899 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 2x02 - The Swords of Wayland (Part 2)
S02E02 1985 812 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 2x03 - Lord of Trees
S02E03 1985 761 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 2x04 - The Prophecy
S02E04 1985 817 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 2x05 - The Children of Israel
S02E05 1985 1068 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 2x06 - The Enchantment
S02E06 1985 1009 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 2x07 - The Greatest Enemy
S02E07 1985 796 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 3x01 - Herne's Son (Part 1)
S03E01 1986 873 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 3x02 - Herne's Son (Part 2)
S03E02 1986 842 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 3x03 - The Power of Albion
S03E03 1986 924 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 3x04 - The Inheritance
S03E04 1986 977 CZ Saritha
Robin of Sherwood - 3x05 - The Cross of St Ciricus
S03E05 1986 937 CZ Saritha

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR


 


Zavřít reklamu