Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S07E01 - Fallen S07E01 1997 830 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E01 - Fallen S07E01 2004 553 CZ wraithcz
Stargate SG-1 S07E01 - Fallen S07E01 1997 965 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E01 - Návrat ztraceného syna (Fallen)
S07E01 1997 458 CZ Martinit
Stargate SG-1 S07E02 S07E02 2003 174 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E02 S07E02 1997 272 CZ kenny.cz
Stargate SG-1 S07E02 S07E02 1997 1126 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E02 - Homecoming
S07E02 1997 800 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E02 - Homecoming
S07E02 2004 398 CZ wraithcz
Stargate SG-1 S07E02 - Homecomming
S07E02 1997 666 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E03 S07E03 2003 186 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E03 S07E03 1997 241 CZ kenny.cz
Stargate SG-1 S07E03 S07E03 1997 999 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E03 - Fragile Balance
S07E03 1997 691 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E03 - Fragile Balance
S07E03 1997 142 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S07E03 - Fragile Balance
S07E03 1997 590 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E03 - Fragile Balanceen
S07E03 2004 302 CZ wraithcz
Stargate SG-1 S07E04 S07E04 2003 165 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E04 S07E04 2005 317 CZ wraithcz
Stargate SG-1 S07E04 S07E04 1997 931 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E04 - Orpheus S07E04 1997 751 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E04 Orpheus S07E04 1997 336 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S07E05 S07E05 2003 163 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E05 S07E05 1997 900 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E05 - Revisions
S07E05 1997 640 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E05 - Revisions
S07E05 1997 225 CZ wraithcz
Stargate SG-1 S07E05 - Revisions
S07E05 1997 450 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E06 S07E06 2003 167 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E06 S07E06 1997 1045 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E06 - Lifeboat
S07E06 1997 727 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E06 - Lifeboat
S07E06 1997 316 CZ wraithcz
Stargate SG-1 S07E06 - Lifeboat
S07E06 1997 505 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E07 S07E07 2003 169 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E07 S07E07 1997 973 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E07 - Enemy Mine
S07E07 1997 653 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E07 - Enemy Mine
S07E07 1997 465 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E08 S07E08 2003 162 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E08 S07E08 1997 966 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E08 - Space Race
S07E08 1997 676 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E08 - Space Race
S07E08 1997 444 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E09 S07E09 2003 156 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E09 S07E09 1997 954 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E09 - Avenger S07E09 1997 461 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E09 - Avenger 2.0
S07E09 1997 194 CZ spooker
Stargate SG-1 S07E09 - Avenger 2.0
S07E09 1997 659 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E10 S07E10 2003 166 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E10 S07E10 1997 897 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E10 - Birthright
S07E10 1997 621 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E10 - Birthright
S07E10 1997 395 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E11 S07E11 2003 166 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real