Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Raised by Wolves S01E06 S01E06 2020 5370 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E06 S01E06 2013 215 CZ KenoL
Raised by Wolves S01E06 S01E06 2020 14 SK Nih
Raised by Wolves S01E07 S01E07 2020 54 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E07 S01E07 2020 65 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E07 S01E07 2020 5370 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E07 S01E07 2020 13 SK Nih
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 49 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 58 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 5474 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E08 S01E08 2020 14 SK Nih
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 53 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 67 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 5672 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E09 S01E09 2020 17 SK Nih
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 51 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 61 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 5663 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S01E10 S01E10 2020 13 SK Nih
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2020 118 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2020 2665 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2013 124 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E01 S02E01 2020 151 SK Nih
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2020 70 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2020 2475 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2013 82 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E02 S02E02 2020 118 SK Nih
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2020 73 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2020 2202 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2013 82 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E03 S02E03 2020 129 SK Nih
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2020 64 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2020 2128 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2013 92 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E04 S02E04 2020 91 SK Nih
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2020 65 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2020 2000 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2013 78 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E05 S02E05 2020 63 SK Nih
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2020 62 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2020 1962 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2013 98 CZ KenoL
Raised by Wolves S02E06 S02E06 2020 70 SK Nih
Raised by Wolves S02E07 S02E07 2020 58 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E07 S02E07 2020 2109 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E07 S02E07 2020 97 SK Nih
Raised by Wolves S02E08 S02E08 2020 60 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E08 S02E08 2020 1998 CZ K4rm4d0n
Raised by Wolves S02E08 S02E08 2020 86 SK Nih
Raising Arizona   1987 862 CZ fridatom

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o