Raised by Wolves S01E10 (2020)

Raised by Wolves S01E10 Další název

Vychováni vlky 1/10

Uložil
K4rm4d0n Hodnocení uloženo: 2.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 4 423 Celkem: 4 423 Naposledy: 25.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HMAX.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Petr Finkous

Sedí např. na:
Raised.by.Wolves.2020.S01E10.The.Beginning.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTG
Raised.by.Wolves.2020.S01E10.The.Beginning.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTG
Raised.by.Wolves.S01E10.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/844293-vychovani-vlky/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky Raised by Wolves S01E10 ke stažení

Raised by Wolves S01E10 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Raised by Wolves S01E10
Ostatní díly TV seriálu Raised by Wolves (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 2.10.2020 22:28, historii můžete zobrazit

Historie Raised by Wolves S01E10

2.10.2020 (CD1) K4rm4d0n  
2.10.2020 (CD1) K4rm4d0n  
2.10.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Raised by Wolves S01E10

12.10.2020 19:35 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
11.10.2020 16:18 vaclavpro odpovědět
bez fotografie
Děkujeme za celou sérii
11.10.2020 11:49 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
10.10.2020 8:29 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.10.2020 17:33 MiroslavK odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii :-)
7.10.2020 18:41 1marci odpovědět
bez fotografie
děkuji moc za celou sérii
6.10.2020 22:23 Marusia747 odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka za tvoju ochotu ♥ :-)
5.10.2020 20:44 Limeds odpovědět
bez fotografie
Dakujem
5.10.2020 14:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.10.2020 10:59 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky
4.10.2020 16:06 ondhajek odpovědět
Díky za celou sérii. Hlas tam máš :-)
4.10.2020 14:42 antolka2 odpovědět
bez fotografie
dakujeme za celu seriu,super
4.10.2020 8:40 TimonidusDecimus Prémiový uživatel odpovědět
Díky
3.10.2020 19:58 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
3.10.2020 18:59 sirjiri odpovědět
bez fotografie
diky
3.10.2020 17:47 Jornegen odpovědět
bez fotografie
Díky -:-)
3.10.2020 12:18 leonid_ek odpovědět
bez fotografie
vrele diky za preklad cele serie
3.10.2020 11:13 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
3.10.2020 10:52 Dlesky odpovědět
Díky moc za celou sérii
3.10.2020 10:46 martinsvetla odpovědět
Díky.
3.10.2020 10:37 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii.
3.10.2020 7:21 sisulienka odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka
3.10.2020 6:38 Ravensm odpovědět
Díky.
3.10.2020 0:01 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mnohokrát Vám děkuji! :-)
2.10.2020 22:46 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za preklad celej série...
2.10.2020 20:46 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky,za celú 1.sériu...maj sa dobre a teším sa na druhú,dúfam že budeš pokračovať...
2.10.2020 20:31 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii.
2.10.2020 20:12 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.10.2020 19:08 toper odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.10.2020 19:08 marian2020 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne za všetky epizódy prvej série.
2.10.2020 19:06 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.10.2020 18:38 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Neskutečné a velmi rychlé, děkuji mnohokrát.
2.10.2020 18:28 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Kujem za celu seriu :-)
2.10.2020 18:13 jarasll odpovědět
bez fotografie
moc díky
2.10.2020 17:23 g-hunter odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii!
2.10.2020 16:45 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.10.2020 16:03 jdostalik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.10.2020 16:00 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
2.10.2020 15:39 vladan50 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!!
2.10.2020 15:24 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.10.2020 15:16 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.10.2020 15:14 beaver17cz odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju.
2.10.2020 14:54 shidmaster odpovědět
bez fotografie
Děkuji velice.
2.10.2020 14:51 Collector03601 odpovědět
Diky moc za celu seriu
2.10.2020 14:49 wutu odpovědět
bez fotografie
Diky.
2.10.2020 14:31 jimson odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii.
2.10.2020 14:25 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
2.10.2020 14:12 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?
Moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Je tam napsané:
T R A N S L A T O R
a jako upravený translátor to i působí.
Práve som začal.
Ak chces pouzivat VisualSubSync, tak hladaj verziu Enhanced, povodny ma poslednu verziu z roku 2013.
Vždy sa najviac sťažujú tí, čo ničím neprispejú, neplatia, nerobia titulky, neprevádzkujú web, len c
na Open Subtitles.com som našiel nejaké titulky na tento film , sú v poriadku?
Podľa toho, čo v nich chceš robiť:
- Ak chceš iba prekladať a nechceš robiť úpravy časovania/celé č
Mě se nejlíp pracuje se Subtitle Edit a dle mého názoru je pro začátečníky jedním z těch nejlehčích:
Nih, ktorý je podla teba najednoduhsi na pouzivanie? Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync ?? Ktory
Titulky jsou v angličtině a chtěl bych poprosit dobrou duši o jejich překlad do češtiny jak se již
Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync, je ich veľa, takže si môžeš vybrať.:-)
Ahoj Moudnik !! Áno jasne, že mám o to záujem. Ok super ! rada by som začala s tým španielskym seriá
Šmarjá! Hlavně žádné moderní vzhledy! Potřebuji od webu, aby mi nabídl, co potřebuju. Ne mě otravova
Supeer, předem díky :-)Předem moc díky !!!Díky moc.thx
Na webu anthony mackie se píše, že digitální vydání se chystá na leden, tak uvidíme.
:-D :-D To neeeCAMy sú už na ceste.
Tak tam, kde to čtu, to mají asi špatně. Ok, díky.
dakujeemprosim dakujeeem
Proč? Protože se překladatelé posunuli dál (nestálo jim už za to věnovat hodiny překládání) a neměl
Super, těšíme se, díkes