Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Underdog   2007 277 CZ Hedl Tom
Underdog   2007 767 CZ hlawoun
Underdog   2007 1460 CZ entitka
Underemployed S01E01 S01E01 2012 69 CZ kolcak
Underemployed S01E01 S01E01 2012 337 CZ September
Underemployed S01E02 S01E02 2012 40 CZ kolcak
Underemployed S01E02 S01E02 2012 320 CZ September
Underemployed S01E03 S01E03 2012 21 CZ kolcak
Underemployed S01E03 S01E03 2012 281 CZ September
Underemployed S01E04 S01E04 2012 17 CZ kolcak
Underemployed S01E04 S01E04 2012 204 CZ September
Underemployed S01E04 S01E04 2012 68 CZ September
Underemployed S01E05 S01E05 2012 13 CZ kolcak
Underemployed S01E05 S01E05 2012 234 CZ September
Underemployed S01E06 S01E06 2012 13 CZ kolcak
Underemployed S01E06 S01E06 2012 230 CZ September
Underemployed S01E07 S01E07 2012 15 CZ kolcak
Underemployed S01E07 S01E07 2012 219 CZ September
Underemployed S01E08 S01E08 2012 14 CZ kolcak
Underemployed S01E08 S01E08 2012 211 CZ September
Underemployed S01E09 S01E09 2012 12 CZ kolcak
Underemployed S01E09 S01E09 2012 212 CZ September
Underemployed S01E10 S01E10 2012 14 CZ kolcak
Underemployed S01E10 S01E10 2012 214 CZ September
Underemployed S01E11 S01E11 2012 49 CZ kolcak
Underemployed S01E11 S01E11 2012 232 CZ September
Underemployed S01E12 S01E12 2012 12 CZ kolcak
Underemployed S01E12 S01E12 2012 207 CZ September
Undergods   2020 155 CZ blacklanner
Underground   1995 851 CZ fridatom
Underground   2011 128 CZ vegetol.mp
Underground   1995 542 CZ alsy
Underground   1995 145 CZ bluntak
Underground   1995 311 CZ kmeto66
Underground   1995 1865 CZ JaRon
Underground   1995 820 CZ Buben131
Underground   1995 881 CZ thomas.tracy
Underground   1995 618 CZ heuffel
Underground   1995 909 CZ swamp
Underground   1995 1607 CZ Elfkam111
Underground   1995 2845 CZ Don2000
Underground     858 Anonymní
Underground S01E01 S01E01 2016 198 CZ barbis_dc
Underground S01E01 S01E01 2016 14 CZ kolcak
Underground S01E01 S01E01 2016 28 CZ kolcak
Underground S01E02 S01E02 2016 183 CZ barbis_dc
Underground S01E02 S01E02 2016 16 CZ kolcak
Underground S01E02 S01E02 2016 25 CZ kolcak
Underground S01E03 S01E03 2016 159 CZ barbis_dc
Underground S01E03 S01E03 2016 21 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥