Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Hollow S02E03
S02E03
2018
10
vasabi
The Hollow S02E04
S02E04
2018
10
vasabi
The Hollow S02E05
S02E05
2018
8
vasabi
The Hollow S02E06
S02E06
2018
8
vasabi
The Hollow S02E07
S02E07
2018
6
vasabi
The Hollow S02E08
S02E08
2018
6
vasabi
The Hollow S02E09
S02E09
2018
6
vasabi
The Hollow S02E10
S02E10
2018
6
vasabi
The Horribly Slow Murderer with the Extremely Inefficient Weapon
2008
389
evilmind
The Horribly Slow Murderer with the Extremely Inefficient Weapon
122
LIVINGDEAD
The House of Flowers S01E01
S01E01
2018
98
vasabi
The House of Flowers S01E02
S01E02
2018
61
vasabi
The House of Flowers S01E03
S01E03
2018
52
vasabi
The House of Flowers S01E04
S01E04
2018
49
vasabi
The House of Flowers S01E05
S01E05
2018
48
vasabi
The House of Flowers S01E06
S01E06
2018
50
vasabi
The House of Flowers S01E07
S01E07
2018
45
vasabi
The House of Flowers S01E08
S01E08
2018
44
vasabi
The House of Flowers S01E09
S01E09
2018
45
vasabi
The House of Flowers S01E10
S01E10
2018
45
vasabi
The House of Flowers S01E11
S01E11
2018
44
vasabi
The House of Flowers S01E12
S01E12
2018
42
vasabi
The House of Flowers S01E13
S01E13
2018
44
vasabi
The House of Flowers S02E01
S02E01
2018
33
vasabi
The House of Flowers S02E02
S02E02
2018
32
vasabi
The House of Flowers S02E03
S02E03
2018
32
vasabi
The House of Flowers S02E04
S02E04
2018
32
vasabi
The House of Flowers S02E05
S02E05
2018
34
vasabi
The House of Flowers S02E06
S02E06
2018
33
vasabi
The House of Flowers S02E07
S02E07
2018
33
vasabi
The House of Flowers S02E08
S02E08
2018
32
vasabi
The House of Flowers S02E09
S02E09
2018
33
vasabi
The House of Flowers S03E01
S03E01
2018
17
vasabi
The House of Flowers S03E02
S03E02
2018
13
vasabi
The House of Flowers S03E03
S03E03
2018
10
vasabi
The House of Flowers S03E04
S03E04
2018
11
vasabi
The House of Flowers S03E05
S03E05
2018
9
vasabi
The House of Flowers S03E06
S03E06
2018
9
vasabi
The House of Flowers S03E07
S03E07
2018
9
vasabi
The House of Flowers S03E08
S03E08
2018
10
vasabi
The House of Flowers S03E09
S03E09
2018
11
vasabi
The House of Flowers S03E10
S03E10
2018
10
vasabi
The House of Flowers S03E11
S03E11
2018
10
vasabi
The House of Flowers: The Movie
2021
28
Nih
The Hunchback of Notre Dame
1996
366
SSenator
The Hunting Party S01E03
S01E03
2025
108
drako83
The Hunting Party S01E03
S01E03
2025
78
drako83
The L Word [3x09] Lead, Follow, Or Get Out of the Way
S03E09
2006
161
stalker
The L Word 3x09 - Lead, Follow, Or Get Out of the Way
S03E09
2006
784
Anonymní
The Librarians S02E05
S02E05
2014
584
jeriska03
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru