Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S01E03 S01E03 1997 1206 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E03 - The Enemy Within
S01E03 1997 1341 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E03 The Enemy Within
S01E03 1997 336 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E04 S01E04 1997 775 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E04 - Emancipation
S01E04 1997 1312 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E04 - The Broca Divide
S01E04 1997 636 CZ najbic
Stargate SG-1 S01E05 S01E05 1997 852 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E05 - The Broca Divide
S01E05 1997 1110 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E05 The Broca Divide
S01E05 1997 182 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E06 S01E06 1997 790 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E06 - The First Commandment
S01E06 1997 1224 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E06 The First Commandment
S01E06 1997 210 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E07 S01E07 1997 839 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E07 - Cold Lazarus
S01E07 1997 1305 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E08 S01E08 1997 717 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E08 - The Nox S01E08 1997 1271 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E09 S01E09 1997 740 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E09 - Brief Candle
S01E09 1997 1231 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E10 S01E10 1997 669 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E10 - Thor´s Hammer
S01E10 1997 1060 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E10 Thor's Hammer
S01E10 1997 255 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E11 S01E11 1997 661 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E11 - The Torment of Tantalus
S01E11 1997 1224 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E12 S01E12 1997 831 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E12 - Bloodlines
S01E12 1997 1092 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E12 - Cor-Ai S01E12 1997 879 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E12 Bloodlines
S01E12 1997 243 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E13 S01E13 1997 806 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E13 - Fire and Water
S01E13 1997 1369 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E13 Fire And Water
S01E13 1997 472 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E14 S01E14 1997 173 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E14 S01E14 1997 631 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E14 - Hathor S01E14 1997 1163 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E15 - Singularity
S01E15 1997 1282 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E16 S01E16 1997 725 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E16 - Kor ai S01E16 1997 539 CZ ViktorCZ
Stargate SG-1 S01E17 S01E17 1997 609 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E17 - Enigma S01E17 1997 1124 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E18 S01E18 1997 583 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E18 - Solitudes
S01E18 1997 1111 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E19 S01E19 1997 585 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E19 - Tin Man S01E19 1997 1085 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E20 S01E20 1997 570 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E20 - There but for the Grace of God
S01E20 1997 1075 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E21 S01E21 1997 576 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E21 - Politics
S01E21 1997 1055 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E22 - Within the Serpent´s Grasp
S01E22 1997 1199 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E01 - In serpent´s lair
S02E01 1997 688 CZ ViktorCZ
Stargate SG-1 S02E01 - The Serpent´s Lair
S02E01 1997 1376 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E02 - In the Line of Duty
S02E02 1997 1542 CZ PredatorV

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....
Díky, dík.VOD 27.1. s CZ/SK lokalizacíNa WS.Dal by se tento film někde sehnat?
The Master And Margarita 2024 720p WEB H264-ZeroTwo - je parádní verze. Udělá někdo přečasování?
Abych se přiznal, tak mě vaše reakce dost mrzí. Nevadí mi opodstatněná a konkrétní kritika, ale kecy
Díky za komentář:) Je to už přes dva roky, takže si to už přesně nevybavuju. Ozvi se mi na e-mail. M
Dal som hlas, pozrel jednotku, dostatocne zaujalo, na dvojku nevydrzal cakat a pozrel s EN titulkami
Vďaka.Dík že na tom makáš!
https://www.titulky.com/Hellboy-The-Crooked-Man-404940.htm Už tohle je dost bída. Vůbec mi to nedává
Spíš je to od základu děs.
Možná by bylo lepší, kdyby dotyčný ty titulky smazal.
Ahoj.. Diky za titule.. Ale je videt, ze si zaklad taktez delal pres Ai... Neb chyby v rodech a obca
Titulky pro FR verzi HEVC 1:42:33
Začala Season 2: The.Night.Manager.S02E01.1080p.WEB.H264-InChY The.Night.Manager.S02E02.1080p.WEB.H2
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)


 


Zavřít reklamu