Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 201   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 202   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 203   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 204   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 205   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 206   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 207   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 208   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 209   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 210   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 211   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 212   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 213   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 214   1989 53 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 215   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 216   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 217   1989 79 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 218   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 219   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 220   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 221   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 222   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 223   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 224   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 225   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 226   1989 39 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 227   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 228   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 229   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 230   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 231   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 232   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 233   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 234   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 235   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 236   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 237   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 238   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 240   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 241   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 242   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 243   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 244   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 245   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 246   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 247   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 248   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 249   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 250   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 251   1989 40 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 14.6.
Díky za info to je brzy a určitě někdo ripne cz titulky tady
6.6. na SkyShowtimeUjme se někdo překladu 3 řády?
Mayor of Kingstown S03E01 Soldiers Heart 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 265-FLUX
Zdravím, zajímavý seriál , 2.serie je v očekávání příznivců, budu posílat hlasy jak budu moct. Díky
DíkyVýborně! Starý Bandovky jsou boží.Ptal se na dabing, ne na preklad.
Doporučuji všem milovníkům historie. Něco takového jsem už dlouho neviděl.
Připravuji k tomu bonuso
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo


 


Zavřít reklamu