Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Snowpiercer S04E07 S04E07 2020 827 CZ neobit78
Snowpiercer S04E08 S04E08 2020 22 CZ vasabi
Snowpiercer S04E08 S04E08 2020 21 CZ vasabi
Snowpiercer S04E08 S04E08 2020 569 CZ neobit78
Snowpiercer S04E08 S04E08 2020 556 CZ neobit78
Snowpiercer S04E09 S04E09 2020 20 CZ vasabi
Snowpiercer S04E09 S04E09 2020 19 CZ vasabi
Snowpiercer S04E09 S04E09 2020 558 CZ neobit78
Snowpiercer S04E09 S04E09 2020 444 CZ neobit78
Snowpiercer S04E10 S04E10 2020 18 CZ vasabi
Snowpiercer S04E10 S04E10 2020 13 CZ vasabi
Snowpiercer S04E10 S04E10 2020 718 CZ neobit78
Snowpiercer S04E10 S04E10 2020 420 CZ neobit78
Sonja: The White Swan   2018 28 CZ bloodspill
Sons of Anarchy S03E02 S03E02 2008 398 CZ Anonymní
Sophie Scholl - Die letzten Tage
  2005 468 CZ dragon-_-
Sophie Scholl - Die letzten Tage
  2005 330 CZ rushid
Sophie Scholl - Die letzten Tage
  2005 387 CZ boss1boss1
Sophie Scholl - Die letzten Tage
  2005 824 CZ prase
Sophie Scholl - Die letzten Tage
  2005 458 CZ Prince
South Park S07E01 S07E01 1997 23 CZ CzechTitles
South Park S07E04 Cancelled S07E04 1997 988 CZ Anonymní
South Park S08E11 - Quest For Ratings
S08E11 1997 733 CZ DJ_Wewik
South Park S08E11 Quest For Ratings
S08E11 1997 342 CZ Anonymní
South Park S08E12 - Stupid Spoiled Whore Video Playset
S08E12 1997 840 CZ DJ_Wewik
South Park S08E12 Stupid Spoiled Whore Video Playset
S08E12 1997 391 CZ Anonymní
South Park S14E07 S14E07 1997 2484 CZ czshadow
South Park S14E07 S14E07 1997 288 CZ kolcak
South Park S14E07 S14E07 1997 114 CZ kolcak
Southern Survival S01E01 S01E01 2020 6 CZ junt
Southern Survival S01E02 S01E02 2020 3 CZ junt
Southern Survival S01E03 S01E03 2020 2 CZ junt
Southern Survival S01E04 S01E04 2020 2 CZ junt
Southern Survival S01E05 S01E05 2020 2 CZ junt
Southern Survival S01E06 S01E06 2020 1 CZ junt
Southern Survival S01E07 S01E07 2020 1 CZ junt
Southern Survival S01E08 S01E08 2020 1 CZ junt
Southland S01E07 S01E07 2009 120 CZ kolcak
Speechless S01E09 S01E09 2016 90 CZ tarba
Spider-Man S01E10 Spider-Man Dis-Sabled
S01E10 2003 45 CZ sipeer
Spinning Out S01E01 S01E01 2020 314 CZ vasabi
Spinning Out S01E02 S01E02 2020 249 CZ vasabi
Spinning Out S01E03 S01E03 2020 243 CZ vasabi
Spinning Out S01E04 S01E04 2020 241 CZ vasabi
Spinning Out S01E05 S01E05 2020 242 CZ vasabi
Spinning Out S01E06 S01E06 2020 238 CZ vasabi
Spinning Out S01E07 S01E07 2020 242 CZ vasabi
Spinning Out S01E08 S01E08 2020 225 CZ vasabi
Spinning Out S01E09 S01E09 2020 231 CZ vasabi
Spinning Out S01E10 S01E10 2020 249 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o