Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Two Weeks S01E04 S01E04 2013 83 CZ Anonymní
Two Weeks S01E05 S01E05 2013 77 CZ Anonymní
Two Weeks S01E06 S01E06 2013 75 CZ Anonymní
Two Weeks S01E07 S01E07 2013 74 CZ Anonymní
Two Weeks S01E08 S01E08 2013 70 CZ Anonymní
Two Weeks S01E09 S01E09 2013 74 CZ Anonymní
Two Weeks S01E10 S01E10 2013 70 CZ Anonymní
Two Weeks S01E11 S01E11 2013 69 CZ Anonymní
Two Weeks S01E12 S01E12 2013 69 CZ Anonymní
Two Weeks S01E13 S01E13 2013 72 CZ Anonymní
Two Weeks S01E14 S01E14 2013 71 CZ Anonymní
Two Weeks S01E15 S01E15 2013 74 CZ Anonymní
Two Weeks S01E16 S01E16 2013 88 CZ Anonymní
Two Weeks to Live S01E01 S01E01 2020 256 CZ
KristynaKrausova
Two Weeks to Live S01E02 S01E02 2020 129 CZ
KristynaKrausova
Two Weeks To Live S01E03 S01E03 2020 133 CZ
KristynaKrausova
Two Weeks to Live S01E04 S01E04 2020 110 CZ
KristynaKrausova
Two Weeks to Live S01E05 S01E05 2020 97 CZ
KristynaKrausova
Two Weeks to Live S01E06 S01E06 2020 88 CZ
KristynaKrausova
Two Witches   2021 214 SK mindhunter29
Two-Faced Woman   1941 44 CZ HTB
Two-Lane Blacktop   1971 288 CZ fridatom
Two-Lane Blacktop   1971 41 CZ kl4x0n
Two-Lane Blacktop   1971 211 CZ Jardai2
Two-Lane Blacktop   1971 556 CZ 10w40
Twogether S01E01 S01E01 2020 7 CZ vasabi
Twogether S01E02 S01E02 2020 2 CZ vasabi
Twogether S01E03 S01E03 2020 2 CZ vasabi
Twogether S01E04 S01E04 2020 2 CZ vasabi
Twogether S01E05 S01E05 2020 2 CZ vasabi
Twogether S01E06 S01E06 2020 2 CZ vasabi
Twogether S01E07 S01E07 2020 1 CZ vasabi
Twogether S01E08 S01E08 2020 1 CZ vasabi
Tyrant S03E10 S03E10 2014 90 CZ Sarojan
Tyrant S03E10 S03E10 2014 90 CZ Bob.esh
UnREAL S01E08 S01E08 2015 445 CZ channina
UnReal S01E08 S01E08 2015 53 CZ kolcak
Vampire Knight Guilty 11 - Our Two Lives
S02E11 2008 266 CZ zanny11
W jak morderstwo   2021 22 CZ Nih
Warriors Two   1978 37 CZ bond009
Wasp Network   2019 182 CZ vasabi
Wasp Network   2019 558 CZ Dedomil
Weeds S03E08 S03E08 2007 3267 CZ viki07
Wentworth S01E01 S01E01 2013 551 CZ luciasek.c
Wentworth S01E01 S01E01 2013 1131 CZ luciasek.c
Wentworth S01E02 S01E02 2013 372 CZ luciasek.c
Wentworth S01E02 S01E02 2013 819 CZ luciasek.c
Wentworth S01E03 S01E03 2013 287 CZ luciasek.c
Wentworth S01E03 S01E03 2013 330 CZ luciasek.c
Wentworth S01E03 S01E03 2013 447 CZ luciasek.c

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jsi normální? Co to sem cpeš?Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.