Two-Lane Blacktop (1971)

Two-Lane Blacktop Další název

Dvouproudá asfaltka

Uložil
kl4x0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2021 rok: 1971
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 9 Naposledy: 18.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 716 912 257 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Two-Lane.Blacktop.1971.1080p.BluRay.x265-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dva vyznavači rychlé jízdy – řidič a mechanik – v chevroletu z roku 1955 a muž středních let v zánovním žlutém Pontiaku GTO se náhodou potkají na silnici směřující odnikud nikam. Jejich závod napříč americkým Jihozápadem podle toho vypadá: je totiž lhostejným setkáváním a míjením v krajině, jež je za předním sklem nekonečně vzdálená. Zamlklá, podmračená stopařka by byla dobrou cenou pro vítěze, kdyby mohl existovat a kdyby ona nebyla zajatkyní vlastní svobody. Společnost Universal snila o „další Bezstarostné jízdě“, ale dostala něco víc. Nízkorozpočtová road movie je mrazivou odpovědí režiséra Monteho Hellmana (na filmu se podílel i jako střihač) na romantické okouzlení dlouhovlasými hrdiny na motorkách. Putování bezejmenných protagonistů (v podání hudebníků Dennise Wilsona a Jamese Taylora a Hellmanova oblíbeného Warrena Oatese) má výrazný existenciální rozměr: závod beze smyslu a bez konce je silným obrazem odcizení a nevíry v budoucnost Ameriky na počátku 70. let.

Přeložil -= Consul GT =- Přečas na: Bluray Criterion.
Enjoy :-)
IMDB.com

Trailer Two-Lane Blacktop

Titulky Two-Lane Blacktop ke stažení

Two-Lane Blacktop (CD 1) 1 716 912 257 B
Stáhnout v ZIP Two-Lane Blacktop

Historie Two-Lane Blacktop

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two-Lane Blacktop

8.6.2021 13:10 sternberk odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.
Stihnul. Díky moc.
RLS mi sedí na to, co je na fialovém uložišti. Nojo, seznam se kupil několik let, ale teprve nedávno
mám i jiné rls, jestli chceš. Máš zajímavej a hlavně dlouhej seznam.....
Mám ještě španělské a holandské titulky, ale nedaří se mi je tady připojit. :-(
Díky, předpokládám, že jsem sehnal stejné. akorát vážně nevím, dky se k tomu dotanu. Mám toho teď v
Tohle vypadá zajímavě, dávám si to na seznam. Třeba se k tomu někdy dostanu :)
ehm VOPRED DIKESehm VOPRED DAKUJEMehm VOPRED DAKUJEMDufam ze sa to dnes stihne :) diky
Fear of Rain na to se taky podívejte, je to až trapné.... Mohl by to už někdo dodělat
*na rychlovku v translátoruoprava Anglické titulky