Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Théo et Hugo dans le même bateau
  2016 275 CZ DavidKruz
There Will Be Blood   2007 5263 CZ pablo_almaro
There Will Be Blood   2007 1048 CZ Anonymní
There Will Be Blood   2007 5082 CZ dragon-_-
There Will be Blood   2007 5415 CZ M@rty
There Will Be Blood   2007 255 CZ kl4x0n
There Will Be Blood   2007 871 CZ ThooR13
There's No Business Like Show Business
  1954 123 CZ sitans
There's Something About Mary   1998 1113 CZ truhlajda
There's Something About Mary (Extended)
  1998 1427 CZ dragon-_-
There's Something in the Barn   2023 252 CZ titulkomat
There's Something in the Barn   2023 311 CZ Anonymní
They Call Me Trinity   1970 579 CZ mallis
They Came to Rob Las Vegas   1968 114 CZ HTB
They Died with Their Boots On   1941 31 CZ zizen
They Live   1988 1205 CZ fridatom
They Live by Night   1948 66 CZ fridatom
They Shoot Horses, Don't They?   1969 266 CZ majo0007
They Who Dare   1954 29 CZ vasabi
Thief   1981 857 CZ pablo_almaro
Thief   1981 161 CZ c.tucker
Thief   1981 130 CZ kl4x0n
Thin Blue Line S01E08 S01E08 1995 94 CZ becki
Thin Ice   2011 222 CZ nnsdlmr
Things to Do in Denver When You're Dead
  1995 59 CZ sonnyboy
Third Person   2014 5932 CZ johnny.ka
Thirst   1979 25 CZ vegetol.mp
Thirteen Days   2000 918 CZ LukaZ55
Thirteen Lives   2022 5893 CZ K4rm4d0n
Thirty Seconds Over Tokyo   1944 83 CZ fridatom
Thirty Seconds Over Tokyo   1944 385 CZ mifko74
This City Is Ours S01E01 S01E01 2025 365 CZ K4rm4d0n
This City Is Ours S01E02 S01E02 2025 285 CZ K4rm4d0n
This City Is Ours S01E03 S01E03 2025 262 CZ K4rm4d0n
This City Is Ours S01E04 S01E04 2025 226 CZ K4rm4d0n
This City Is Ours S01E05 S01E05 2025 234 CZ K4rm4d0n
This City Is Ours S01E06 S01E06 2025 225 CZ K4rm4d0n
This City Is Ours S01E07 S01E07 2025 223 CZ K4rm4d0n
This City Is Ours S01E08 S01E08 2025 224 CZ K4rm4d0n
This Is 40   2012 496 CZ Anonymní
This is England   2006 1518 CZ Ferry
This Is Going to Hurt S01E07 S01E07 2022 410 CZ num71
This Is Spinal Tap   1984 1052 CZ fridatom
This Is Spinal Tap   1984 556 CZ risokramo
This is Spinal Tap   1984 1161 CZ
Milánůlíneček
This is Spinal Tap   1984 413 CZ
kaz4ihfzraxwvz8
This Is Spinal Tap   1984 753 CZ risokramo
This is Spinal Tap   1984 1118 CZ K.O.zel
This Is Spinal Tap   1984 925 CZ svajcik
This is the End   2013 28601 CZ krasnyprinc90

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17. Únorataké prosímVOD 20.1.poprosim o preklad a je už aj séria 2
No bolo by dobre,keby sa toho dakto ujal na preklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Paráda, děkuji.Vďaka.
Děkuji moc, na tenhle film se opravdu těším a dlouho čekám na titulky :)
Asi si si nevšimol, čo je napísané úplne hore v záhlaví pod Titulky.com
30. ledna na SkyShowtime.Vďaka.
Mrkni na PrehrajTO, tam je film i s CZ titulky.
Pokud jste mi nerozuměli (kvůli slovenštině), odpovím také v češtině: Tento/Tenhle film nemá titulky
Tento film vôbec nedeklaruje titulky v českom jazyku. Zľava od pôvodného názvu "Den sidste viking" j
Běž se léčit
Dobrý den, protože jsem nedoslýchavý, bez titulků se neobejdu. Tento film deklaruje české titulky, a
SK?? to jako vazne?Aj, aj.
len taka podotazka. Nahravas na WS cez proxy ci VPN ci napriamo z tvojej IP?
Super, díky všem !
Ja tam nahrávam aj v lepšej kvalite. Wick.Is.Pain.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-WADU
Nemohl by to někdo vykouzlit na WS ? Předem dík :)
Díky za film i radu. Pokusím se, ale jako už dosti pokročilému důchodci mi to bude asi chvíli trvat.
Dal jsem na WS. Nezkusíš se naučit download z YT? Není to nic složitého a nechají se tam najít filmy
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
A kde by se asi tak vzaly, když nejsou tady...? Nebo snad myslíš tyhle: -Je zlý, že jsem občas rád,
Prosim o překlad. USA verze Doktora Martina
České titulky k tomuto filmu existují, ale nejsou na této stránce. Dohledáš je snadno i pomocí Googl


 


Zavřít reklamu