This Is Going to Hurt S01E07 (2022)

This Is Going to Hurt S01E07 Další název

  1/7

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.5.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 409 Naposledy: 15.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 50
Verze pro This.Is.Going.to.Hurt.S01E07.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je to za námi. Pěkné, i když trochu smutné. Enjoy.
IMDB.com

Trailer This Is Going to Hurt S01E07

Titulky This Is Going to Hurt S01E07 ke stažení

This Is Going to Hurt S01E07
Stáhnout v ZIP This Is Going to Hurt S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu This Is Going to Hurt (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie This Is Going to Hurt S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE This Is Going to Hurt S01E07

17.7.2025 8:40 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za skvělý překlad
7.5.2023 23:45 mysubs odpovědět
Ďakujem.
20.1.2023 15:17 Jazykov odpovědět
Díky za celou sérii.
5.10.2022 17:49 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou nádhernou sérii.
4.6.2022 7:48 axident odpovědět
bez fotografie
Diky moc za celou serii!!!
2.6.2022 19:07 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Moc moc díky za skvělé titulky k celé sérii!
1.6.2022 8:57 KE500FE odpovědět
bez fotografie
dakujem
zase skvelý preklad na skvely serial
31.5.2022 21:17 jurcik.ales Prémiový uživatel odpovědět
Díky a hlas! Moc dobrý počin, tento seriálek.
31.5.2022 17:12 fred01 odpovědět
bez fotografie
diky, tesime se na dalsi tve preklady
31.5.2022 17:07 jirilitvin odpovědět
bez fotografie
Taky děkuju, skvělá práce doktore :-)
31.5.2022 15:29 hXXIII odpovědět

reakce na 1494884


Rádo se stalo. Taky se měj .)
uploader31.5.2022 15:11 num71 odpovědět

reakce na 1494878


Díkec a měj se.
31.5.2022 14:44 hXXIII odpovědět
MOOOC díky za celou, podle mě, skvělou minisérii, num71 .) Je škoda, že si k ní zatím nenašlo cestu více fanoušků (t.č. cca 40 stažení), resp. že z nich více nebylo ochotno ti tady slůvkem poděkovat, tak alespoň ještě jednou můj velký DÍK...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?