Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
La Cuisine S01E12
S01E12
2022
25
andrea1717
La Cuisine S01E13
S01E13
2022
25
andrea1717
La fille inconnue
2016
240
fridatom
La legge del numero uno
2017
4
junt
La marge
1976
89
vasabi
La monja
2005
43
vegetol.mp
La notte
1961
6
Meotar112
La nuée
2020
153
K4rm4d0n
La nuit a dévoré le monde
2018
432
mindhunter29
La nuit a dévoré le monde
2018
538
mindhunter29
La nuit américaine
1973
351
kl4x0n
La Nuit Américaine
1973
210
Necron
La Nuit Americaine
1973
170
drSova
La Nuit Américaine
1973
601
Krásnohorská 2
La nuit de la mort!
1980
63
pablo_almaro
La nuit des étoiles filantes
1973
46
vig520
La nuit des traquees
1980
118
ThooR13
La nuit du 12
2022
90
vasabi
La nuit du 12
2022
957
iljito
La nuit venue
2019
137
K4rm4d0n
La playa de los ahogados
2015
115
Mejsy
La plus longue nuit du diable
1971
84
pablo_almaro
La polizia incrimina la legge assolve
1973
27
coollys
La solitudine dei numeri primi
2010
168
n.marek
La solitudine dei numeri primi
2010
42
n.marek
La solitudine dei numeri primi
2010
1360
Bod.mrazu
La Terza Madre
2007
267
hlawoun
La terza madre
2007
88
risokramo
La vampire nue
1970
18
petr.c17
La Vénus à la fourrure
2013
525
drSova
La Vénus d'argent
2023
15
bloodspill
La vera storia della Monaca di Monza
1980
166
pepua
Lahn Mah
2024
27
vasabi
Lahn Mah
2024
27
vasabi
Lahn Mah
2024
53
vasabi
Laila Majnu
2018
36
slavo7777
Land of Oblivion
2011
350
retkvi
Land of the Pharaohs
1955
42
joSew
Land of the Pharaohs
1955
37
joSew
Largo Winch II
2011
100
Cat-Ostravar
Las largas sombras S01E01
S01E01
2024
26
vasabi
Las largas sombras S01E02
S01E02
2024
25
vasabi
Las largas sombras S01E03
S01E03
2024
25
vasabi
Las largas sombras S01E04
S01E04
2024
27
vasabi
Las largas sombras S01E05
S01E05
2024
23
vasabi
Las largas sombras S01E06
S01E06
2024
28
vasabi
Last Cab to Darwin
2015
121
Anonymní
Last Cab to Darwin
2015
495
honzig78
Last Exit to Brooklyn
1989
265
drSova
Last Exit to Brooklyn
1989
342
danny
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
lol, ty jsi dobrý komik. prosba o nepropagování strojových překladů platí i pro tebe. prosím, respek
Celá diskuse mi silneě připomíná dobu, kdy dělníci rozbíjeli stroje s výkřiky "berou nám práci". A p
Bude i 7 díl prosím?
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1
Moc děkuji.
Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemux
Dalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?
ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulky
dakujem
11. ledna na Amazon Prime
máš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru