Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 002   1989 243 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 004   1989 158 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 005   1989 140 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 006   1989 140 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 009   1989 133 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 016   1989 103 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 017   1989 87 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 020   1989 104 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 022   1989 99 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 026   1989 97 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 030   1989 90 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 031   1989 89 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 034   1989 82 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 036   1989 85 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 040   1989 85 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 043   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 044   1989 75 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 048   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 050   1989 93 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 051   1989 83 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 052   1989 74 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 055   1989 79 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 057   1989 72 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 059   1989 73 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 061   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 065   1989 103 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 066   1989 74 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 067   1989 98 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 068   1989 74 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 069   1989 75 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 074   1989 66 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 075   1989 67 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 077   1989 70 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 080   1989 66 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 088   1989 60 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 094   1989 57 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 095   1989 57 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 098   1989 61 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 099   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 103   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 109   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 111   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 116   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 117   1989 54 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 118   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 121   1989 53 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 127   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 131   1989 52 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 132   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 134   1989 46 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm
Není.