Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Survivalist   2015 1089 CZ Anonymní
The Taming of The Shrew   1967 106 CZ entitka
The Tarnished Angels   1957 58 CZ HTB
The Taste of Things   2023 342 CZ Burner.Tom
The Taste of Things   2023 983 CZ Hlavyn
The Tattooist   2007 717 CZ Dj_Dragon
The Tattooist   2007 297 SK Anonymní
The Tattooist   2007 479 SK Anonymní
The Tattooist of Auschwitz S01E01
S01E01 2024 882 CZ saurix
The Tattooist of Auschwitz S01E01
S01E01 2024 250 CZ K4rm4d0n
The Tattooist of Auschwitz S01E01
S01E01 2024 39 SK santen9
The Tattooist of Auschwitz S01E02
S01E02 2024 737 CZ saurix
The Tattooist of Auschwitz S01E02
S01E02 2024 214 CZ K4rm4d0n
The Tattooist of Auschwitz S01E02
S01E02 2024 49 SK santen9
The Tattooist of Auschwitz S01E03
S01E03 2024 679 CZ saurix
The Tattooist of Auschwitz S01E03
S01E03 2024 184 CZ K4rm4d0n
The Tattooist of Auschwitz S01E03
S01E03 2024 53 SK santen9
The Tattooist of Auschwitz S01E04
S01E04 2024 678 CZ saurix
The Tattooist of Auschwitz S01E04
S01E04 2024 180 CZ K4rm4d0n
The Tattooist of Auschwitz S01E04
S01E04 2024 46 SK santen9
The Tattooist of Auschwitz S01E05
S01E05 2024 664 CZ saurix
The Tattooist of Auschwitz S01E05
S01E05 2024 186 CZ K4rm4d0n
The Tattooist of Auschwitz S01E05
S01E05 2024 40 SK santen9
The Tattooist of Auschwitz S01E06
S01E06 2024 647 CZ saurix
The Tattooist of Auschwitz S01E06
S01E06 2024 216 CZ K4rm4d0n
The Tattooist's Son: Journey to Auschwitz
  2025 24 CZ K4rm4d0n
The Telegraphist   1993 64 CZ JaraKinderman
The Terminal List S01E01 S01E01 2022 1696 CZ K4rm4d0n
The Terminal List S01E02 S01E02 2022 1435 CZ K4rm4d0n
The Terminal List S01E03 S01E03 2022 1377 CZ K4rm4d0n
The Terminal List S01E04 S01E04 2022 1357 CZ K4rm4d0n
The Terminal List S01E05 S01E05 2022 1287 CZ K4rm4d0n
The Terminal List S01E06 S01E06 2022 1284 CZ K4rm4d0n
The Terminal List S01E07 S01E07 2022 1262 CZ K4rm4d0n
The Terminal List S01E08 S01E08 2022 1312 CZ K4rm4d0n
The Terminal List: Dark Wolf S01E01
S01E01 2025 566 CZ K4rm4d0n
The Terminal List: Dark Wolf S01E01
S01E01 2025 169 CZ dmin1980
The Terminal List: Dark Wolf S01E02
S01E02 2025 485 CZ K4rm4d0n
The Terminal List: Dark Wolf S01E02
S01E02 2025 144 CZ dmin1980
The Terminal List: Dark Wolf S01E03
S01E03 2025 504 CZ K4rm4d0n
The Terminal List: Dark Wolf S01E03
S01E03 2025 156 CZ dmin1980
The Terminal List: Dark Wolf S01E04
S01E04 2025 607 CZ K4rm4d0n
The Terminal List: Dark Wolf S01E05
S01E05 2025 512 CZ K4rm4d0n
The Terminal List: Dark Wolf S01E06
S01E06 2025 539 CZ K4rm4d0n
The Terminal List: Dark Wolf S01E07
S01E07 2025 471 CZ K4rm4d0n
The Terror Experiment   2010 12 CZ vegetol.mp
The Terror Experiment   2010 33 CZ vegetol.mp
The Terrorist   1999 101 CZ Dhoonza
The Terrorist   1999 105 sipeer
The terrorist sk     33 automat

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem