Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Heroes S03E10 S03E10 2008 908 CZ kerberuss
Heroes S03E14 S03E14 2009 585 CZ FilipB
Heroes S04E07 S04E07 2009 7101 CZ Barbuna15
Hotel Babylon S04E05 S04E05 2009 119 CZ sprite
House of Lies S02E05 S02E05 2013 188 SK malahradna
House S04E05 S04E05 2004 477 CZ martyno
How I Met Your Mother S04E16 S04E16 2005 5341 CZ mulder77
How I Met Your Mother S04E17 S04E17 2005 1296 CZ mulder77
How I Met Your Mother S04E18 S04E18 2005 1612 CZ jerzycz
How I Met Your Mother S05E07 S05E07 2005 779 CZ martinek89
How I Met Your Mother S07E22 S07E22 2012 234 CZ jajush
Charmed S02E09 - Ms.Hellfire S02E09 1999 844 CZ Lusik
Charmed S02E10 - Heartbreak City
S02E10 1999 974 CZ Lusik
Chuck S02E17 S02E17 2009 1677 CZ noxx25
Chuck S04E21 S04E21 2007 2027 CZ pepcoo
I Hate Valentine's Day   2009 414 CZ Error17
I Hate Valentine's Day   2009 2060 CZ Anonymní
I Just Want My Pants Back S01E03
S01E03 2012 11 SK Fillipp
I Love You, Now Die: The Commonwealth v. Michelle Carter S01E01
S01E01 2019 938 CZ Anonymní
I Love You, Now Die: The Commonwealth v. Michelle Carter S01E02
S01E02 2019 761 CZ Anonymní
I Saw the TV Glow   2024 73 CZ vasabi
Il Vangelo secondo Matteo   1964 240 CZ fridatom
Il vangelo secondo Matteo   1964 5 CZ Meotar112
Il vangelo secondo Matteo   1964 18 SK Meotar112
Il vangelo secondo Matteo   1964 49 SK Meotar112
Il Vangelo secondo Matteo   1964 61 CZ drSova
Il Vangelo secondo Matteo   1964 235 CZ drSova
IMAX - The Living Sea ( HDTV verze )
  1995 591 CZ Anonymní
Independence Day   1996 505 CZ Filipes
iZombie S05E08 S05E08 2019 323 CZ airoch
JCVD   2008 10315 CZ rebarborka
JCVD   2008 1136 CZ karis
JCVD   2008 3010 CZ Stealaya
JCVD   2008 5023 CZ kryšpín
Jericho S01E03 S01E03 2006 594 CZ Chuckie
Jericho S01E04 S01E04 2006 602 CZ Chuckie
Jericho S02E01 Reconstruction S02E01 2008 654 CZ Dee.M
Jericho S02E02 Condor S02E02 2007 485 CZ MitchellSK
Jericho S02E03 Jennings and rall
S02E03 2007 328 CZ MitchellSK
Jericho S02E04 Oversight S02E04 2007 362 CZ MitchellSK
Jericho S02E05 Termination for cause
S02E05 2007 334 CZ MitchellSK
Jericho S02E06 Sedition S02E06 2007 325 CZ MitchellSK
Jericho S02E07 Alternate Ending
S02E07 2008 488 CZ MitchellSK
Jericho S02E07 Patriots and Tyrants dvdrip
S02E07 2007 356 CZ MitchellSK
Joey 2x14 - ENJOEY S02E14 2006 1052 CZ dae
John Doe s01e06 S01E06   172 CZ pierek
John Doe s01e07 S01E07   169 CZ pierek
John Doe s01e08 S01E08   168 CZ pierek
Katy Keene S01E05 S01E05 2020 54 CZ Anonymní
Katy Keene S01E06 S01E06 2020 34 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1Moc děkuji.Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemuxDalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....
Díky, dík.VOD 27.1. s CZ/SK lokalizací