Hotel Babylon S04E05 (2009)

Hotel Babylon S04E05 Další název

Hotel_Babylon.4x05.HDTV_XviD-FoV.[VTV] 4/5

Uložil
bez fotografie
sprite Hodnocení uloženo: 4.1.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 95 Naposledy: 26.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 377 906 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hotel Babylon S04E05 ke stažení

Hotel Babylon S04E05 (CD 1) 577 377 906 B
Stáhnout v jednom archivu Hotel Babylon S04E05
Ostatní díly TV seriálu Hotel Babylon (sezóna 4)

Historie Hotel Babylon S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hotel Babylon S04E05

8.4.2018 23:34 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nemáš někde titule k dalším dílům 4. série? Děkuji.
2.4.2012 10:44 Dinka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky! Stále hlídám, jestli se zde neobjeví další k tomuhle úžasnému seriálu. Moc bych se přimlouvala, kdybyste v tom mohl pokračovat. Určitě nejsem sama, kdo by to velmi ocenil.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.