Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
South Park S11E12 - Imaginationland Episode III
S11E12
1997
313
mnd
South Park S11E12 - Imaginationland Episode III
S11E12
1997
1627
mnd
South Park S11E13
S11E13
1997
258
peri
South Park S11E13
S11E13
1997
1419
ThooR13
South Park S11E13 - Guitar Queer-o
S11E13
1997
436
mnd
South Park S11E14
S11E14
1997
237
peri
South Park S11E14 - The List
S11E14
1997
334
mnd
South Park S11E14 - The List
S11E14
1997
1427
mnd
South Park S12E01
S12E01
1997
621
czshadow
South Park S12E01
S12E01
1997
346
Wekon
South Park S12E01
S12E01
1997
227
DaftXK
South Park S12E01
S12E01
1997
2768
ThooR13
South Park S12E02
S12E02
1997
519
czshadow
South Park S12E02
S12E02
1997
284
DaftXK
South Park S12E02
S12E02
1997
2528
ThooR13
South Park S12E03
S12E03
1997
285
czshadow
South Park S12E03
S12E03
1997
1843
czshadow
South Park S12E03
S12E03
1997
229
Wekon
South Park S12E03
S12E03
1997
240
DaftXK
South Park S12E03
S12E03
1997
526
Kerio20
South Park S12E04
S12E04
1997
217
czshadow
South Park S12E04
S12E04
1997
1672
czshadow
South Park S12E04
S12E04
1997
178
Wekon
South Park S12E04
S12E04
1997
207
DaftXK
South Park S12E04
S12E04
1997
480
Kerio20
South Park S12E05
S12E05
1997
233
czshadow
South Park S12E05
S12E05
1997
199
Wekon
South Park S12E05
S12E05
1997
187
DaftXK
South Park S12E05
S12E05
1997
491
Anonymní
South Park S12E05
S12E05
1997
429
Kerio20
South Park S12E05 - Eek, A Penis!
S12E05
1997
1267
mnd
South Park S12E06
S12E06
1997
311
czshadow
South Park S12E06
S12E06
1997
307
DaftXK
South Park S12E06
S12E06
1997
553
Anonymní
South Park S12E06
S12E06
1997
481
Kerio20
South Park S12E06 - Over Logging
S12E06
1997
1350
mnd
South Park S12E07
S12E07
1997
282
czshadow
South Park S12E07
S12E07
1997
272
DaftXK
South park S12E07
S12E07
1997
459
brakoun
South Park S12E07
S12E07
1997
606
Anonymní
South Park S12E07
S12E07
1997
387
Kerio20
South Park S12E07 - Super Fun Time
S12E07
1997
1058
mnd
South Park S12E08
S12E08
1997
205
czshadow
South Park S12E08
S12E08
1997
479
czshadow
South Park S12E08
S12E08
1997
1827
Anonymní
South Park S12E08
S12E08
1997
243
DaftXK
South Park S12E09
S12E09
1997
2070
czshadow
South Park S12E09
S12E09
1997
274
DaftXK
South Park S12E10
S12E10
1997
2053
czshadow
South Park S12E10
S12E10
1997
271
DaftXK
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím o překlad
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru